"Лори Макбейн. Парус любви " - читать интересную книгу автора

затонувший корабль с сокровищами, а он уже мысленно тратит свою долю и
заранее переживает неприятности, которые могут обрушиться на Данте Лейтона.
Нет, первейший их долг пока что - следить, чтобы ветра с полной силой
надували паруса "Морского дракона". Когда они достигнут Флоридского пролива,
тогда и можно будет подумать, как разделить сокровища, да и то при условии,
что им не повстречается какое-нибудь судно его величества с "Юнион Джеком"на
мачте или какая-либо другая морская нечисть. "Флот его величества просто
обнаглел в последнее время", - пробормотал про себя Аластер, сохранивший не
слишком приятные воспоминания о столкновениях с королевским флотом.
Вспомнив, что британские военные суда теперь во множестве патрулируют
берега, ревностно следя за соблюдением законов о торговле, Атастер
озабоченно нахмурился. Не успеет "Морской дракон" войти в порт и
пришвартоваться, , как на борту появится таможенный досмотрщик, который,
досаждая экипажу, будет рыскать по кораблю, пока неприятный запах горящей
смолы не заставит его удалиться в безопасное свое пристанище - таможню.
Впрочем, пока что никому не удавалось поймать "Морского дракона" с трюмами,
полными контрабандных товаров, подумал суперкарго, гордясь незапятнанной
репутацией судна. Да и случись такое, захвати кто-нибудь "Морского дракона"
с поличным, у него найдутся могущественные друзья в адмиралтейском суде.
Щурясь от обилия солнечного света, Аластер пристально вглядывался в
черту горизонта, всей душой надеясь, что они не увидят ни одного паруса,
пока не встанут наконец на причал в Чарлз-Тауне. Особенно не хотелось бы ему
столкнуться с "Портикулусом", восемнадцатипушечным шлюпом, принадлежащим
флоту его величества. Этим судном командовал сам сэр Морган Ллойд. Аластера
пока не покидало ощущение, что валлиец все время прячется где-то поблизости
в надежде задержать "Морского дракона" с трюмами, полными контрабандных
товаров. Впрочем, улыбаясь с мрачным удовлетворением, подумал Аластер,
капитану Моргану Ллойду только и остается, что надеяться на счастливый
случай: слишком часто "Морской дракон" уходил от "Портикулуса", так что при
одной мысли о нем Морган Ллойд должен был испытывать сильное раздражение.
Правда, хотя оба капитана и находились по разные стороны закона, вражды
между ними не ощущалось. Каждый из них, очевидно, уважал способности
другого, они словно бы играли в шахматы, и в этой игре ферзями были их
корабли.
Не знай Аластер так хорошо Данте Лейтона, он мог бы счесть экипаж
"Морского дракона" простыми пешками, но такое предположение начисто
опровергалось заботливым отношением капитана и к команде, и к судну. За эти
восемь лет экипаж почти не изменился. Хотя и было принято несколько новых
матросов, Аластер видел вокруг себя почти те же самые лица, что и в тот
день, когда впервые ступил на борт "Морского дракона". На борту оставались
все те же люди: шлюпочный Лонгакр, неистощимый источник рассказов о пиратах
и о всякого рода морских приключениях; боцман Коббс, уроженец Норфолка;
шотландец Мак-Доналд, парусный мастер, - этот щеголял вьющимися белокурыми
усами и размахивал своей глиняной трубкой, как смертоносным палашом;
Тревслони, корнуоллский плотник с кислой физиономией, знавший каждую доску в
обшивке и каждый брус в каркасе судна; Кларкс, штурвальный, безвкусно
разряженный щеголь из Антигуа; и Сеймус Фицсиммонс, первый помощник,
бостонец, бывший американский солдат с бунтарскими замашками и с типично
ирландской склонностью к красноречивым темпераментным репликам. Затем
Аластер с улыбкой подумал о Хаустоне Кёрби, ни на шаг не отходившем от