"Лео Малле. Километры саванов ("Нестор Бюрма") " - читать интересную книгу автора

- Давайте сразу же утрясем этот вопрос, - предложила она тоном делового
человека, идущего прямо к цели.
Из-под подушки кушетки, на которой она устроилась, она извлекла пачку
банкнот и передала мне. Увидев мою нерешительность, она прошептала:
- Ведь вы же брали деньги у Алисы.
Молча я принял пачку. Покинуть Алису, чтобы встретить Эстер, нырнуть в
прошлое, превращавшее в муку сегодняшний день, - подобный ущерб требовал
денежного возмещения. И оно не разорило бы "Ткани Берглеви". К тому же я
чувствовал себя спокойно. Ведь в любом случае они повысят цены на носовые
платки, к которым прибегают те, кто еще не выплакал все свои слезы. Я
повторил свой вопрос:
- Какие у вас есть доказательства, что Морено вернулся?
- У меня нет веских доказательств... интуиция... Ах да! Недавно
получила письмо. Анонимку.
Она выпотрошила добрую дюжину ящиков, так и не выловив упомянутое
письмо.
- Посмотрим, посмотрим, - бормотала она, возвращаясь в свой темный
угол. - Посмотрим, ведь не напрасно же я так разволновалась... мне
решительно показалось...
Нервно ломая пальцы, она снова заговорила об интуиции, которая ее не
обманывает, но ничего не уточнила. Я собирался ее успокоить и уже был готов
вернуть ей деньги и сказать, что она может не опасаться Морено, который умер
вечность назад, когда некто неожиданно положил конец моим поползновениям к
честности и откровенности. Я почувствовал, как за спиной колышется гардина.
Из-за нее вынырнул персонаж, излучавший сердечное тепло, которое обеспечило
успех стольким тюремным воротам. Он был в элегантном, хорошо скроенном сером
костюме делового человека после заседания административного совета.
Коренастый, лысый, хорошо выглядевший для своих пятидесяти лет. Он был ярко
выраженного семитского типа, и у него были глаза Эстер, но мигающего
образца. Он не внушал симпатии. Лично мне он никогда не нравился.
- Извините меня, - произнес новоявленный.
У кого какой стиль. Он смотрел на меня без малейшего дружелюбия. Я
встал.
- Здравствуйте, сударь, - приветствовал я его, чтобы не уступить ему в
лицемерии.
Он прикусил губу, оглядел поднос с напитками, а потом направил свой
взгляд ночной птицы на хозяйку дома:
- Ты меня звала? Эстер засмеялась:
- Нет, мой дорогой братец. Но это ничего не значит... Не уходи, -
пискнула она, когда тот сделал вид, что хочет удалиться.
Она приподнялась на своих располневших ногах:
- В любом случае, мне хотелось бы представить этого господина. Старый
друг, которого недавно встретила. Мой давний друг... господин Нестор
Бурма... Господин Рене Левиберг...
Я поклонился. Он не шелохнулся, не протянул руку.
- ...Ты, конечно, припоминаешь его, Рене...
Последние слова она произнесла свистящим голосом.
И продолжала:
- Сейчас он частный детектив, а в то время он был... он был... всего
лишь - она замолкла, а потом закончила с изрядной долей коварства -