"Дебра Маллинз. Две недели с незнакомцем" - читать интересную книгу автора Карета с американкой и графиней Девингем прокладывала извилистый путь
по улицам Лондона. Люси задумчиво кусала нижнюю губку, изучая лавки, мимо которых они проезжали. - Я не знаю, могу ли так поступить, не обсудив это сначала с Саймоном. - О, не отступай теперь. Разве английские мужья не дают женам что то вроде содержания? - Да, конечно. Саймон очень щедро выделил мне деньги на мои женские прихоти. - Тогда не возникнет проблем, если ты захочешь приобрести какое нибудь новое платье. В конце концов, разве графини не должны быть одеты по последней моде? Быть лидером стиля и все такое? - Сомневаюсь, Джин, - рассмеялась Люси, - чтобы я когда нибудь ввела новую моду. Но если я остаюсь в Лондоне еще на две недели, мне понадобятся наряды более модные, чем есть у меня. Я не хочу поставить Саймона в неловкое положение. - Что ж, у меня мотивы были бы другие, но раз это означает, что мы отправимся за покупками вместе, тогда все в порядке. - Джин повернулась к служанке Люси: - Что ты думаешь, Молли? Должна леди Люси обновить свой гардероб, пока она в Лондоне? Молли растерянно подняла голову, она не привыкла, чтобы спрашивали ее мнение. - Я... я полагаю, что так, мисс. - Слышишь, Люси? - воскликнула Джин с торжествующей ухмылкой. - Даже Молли со мной согласна. усилия сохранить серьезность. - Ты большая оригиналка, Джин. - К глубокому расстройству моих родителей, - объявила Джин со смехом. - Твои родители приехали в Лондон вместе с тобой? - Нет. Они сейчас дома, в Филадельфии. Они отправили меня к крестной матери в надежде, что я найду здесь себе мужа. - Джин закатила глаза к небу. - Брак не самое плохое, что может приключиться с девушкой. А ты реагируешь на это так, будто для тебя выйти замуж все равно что заразиться чумой, - сказала Люси. - Потому что я еще не встретила мужчину, который хотел бы жениться на мне не ради моих денег. Я, знаешь ли, богатая наследница. - Нет, я этого не знала, - ответила Люси, ошеломленная прямотой подруги. - Отец мой владеет угольными шахтами, - подтвердила Джин. - Они отправили меня в Лондон после того, как я пинком свалила в пруд сына губернатора. Он пытался меня поцеловать. - Не может быть! - Ну у, возможно, на мой поступок повлияло то, что я защищаю права шахтеров. Возможно, даже в большей степени, чем случай с губернаторским сынком, - призналась Джин. - Ну и ну! - Люси уставилась на Джин, не зная, восхищаться или быть шокированной. - Остановите экипаж, - крикнула Джин кучеру, который послушно свернул к обочине и остановил лошадей. |
|
|