"Дебра Маллинз. Ночь накануне свадьбы " - читать интересную книгу автора

голубая жилка.
- А что ты делаешь со мной?
Кэтрин встретила его взгляд, полный искренности, и промолчала.
Придерживая Кэтрин за затылок, он привлек ее губы к своему рту.
Его рот, пылкий и настойчивый, требовал капитуляции. Все ее женское
начало, пробудившись, открылось навстречу, предлагая, давая. Он взял, она
ощутила это, когда Гейбриел прижался к ней всем своим телом. Господи, она
хотела... слишком многого. Колени дрожали, ноги отказывались держать ее. Это
неправильно, сама ситуация в корне неправильна. О, Господи, какое
непреодолимое желание! Кэтрин и не знала, что такое возможно. Ей хотелось
еще и еще, и она все равно не могла насытиться.
Он с жадностью впивался в ее губы, требуя разделить поцелуй, который
становился все более настойчивым. Ее тело отвечало согласием.
Вдруг за дверью послышались шаги. Шуршание юбок, легкое покашливание...
Он резко оторвался от ее губ. Пальцы, лежавшие на ее затылке, дрогнули.
Гейбриел пытался взять себя в руки, его дыхание срывалось. Их взгляды
встретились, и Кэтрин поразилась страстному желанию, сверкавшему в его
глазах.
- Мы обязательно увидимся. - С этими словами он отошел от нее.
Наткнувшись на стол, она едва не разбила вазу, но его рука, схватившая
Кэтрин за локоть, спасла от падения, ноги отказывались держать ее. - Я заеду
к вам завтра. Поедем кататься. В четыре часа.
Она молча кивнула. Тело пульсировало, и первый раз в жизни ей хотелось
сорвать с себя одежду и средь бела дня остаться с ним наедине совершенно
обнаженной.
Одна эта мысль отрезвила Кэтрин, возвращая с небес на землю.
- Вам, мисс Депфорд, лучше вернуться к гостям, пока я не сообразил, как
лучше использовать этот стол, - усмехнулся Гейбриел, делая к ней еще один
шаг.
В этот момент Бет решительно ворвалась в комнату.
- Кэтрин, мы должны вернуться в сад. Немедленно.
- Ты права, Бет, - кивнула Кэтрин и быстро пошла к двери, удивленная
тем, что ноги не заплетаются.
Бросив на подругу внимательный взгляд, Бет заметила:
- Не хочешь посмотреть в зеркало, прежде чем вернуться в сад?
- Да, пожалуй.
- Мисс Депфорд, - окликнул Гейбриел. Кэтрин остановилась и
оглянулась. - Только прошу вас, не забудьте, что мы договорились о
прогулке. - Настойчивость, звучавшая в его голосе, соответствовала жару,
горевшему в его глазах.
Этот взгляд тут же отозвался трепетом в ее теле.
- Обещаю, - едва слышно пролепетала она. Поклонившись обеим дамам,
Гейбриел вышел из комнаты.
- Господи! - Бет схватилась за сердце. - Вот это мужчина!
- Да, он потрясающий. - Кэтрин нахмурилась, глядя на открытую дверь и
прокручивая в уме их разговор. Она так и не получила той информации, которую
хотела иметь. Что значат эти голоса? Сны? Так или иначе, но Гейбриел связан
со всем этим. Он знал семью ее матери. Знал ли он о проклятии Фарланов?
- Что ж, могу сказать, что я поражена твоей смелостью, Кэтрин. Но,
познакомившись с этим джентльменом, я поняла, что ради него и я бы рискнула