"Андре Мальро. Королевская дорога [1.08.06] Перевод с франц. Н.А.Световидовой, 1992 Роман" - читать интересную книгу авторапрощанье ещё раз, что-то проворчал и, повернувшись, пошёл в дом.
- Бой! - Миссье? - Как тебя зовут? - Кса. - Ты слышал, что сказал о тебе уполномоченный? - Это неправда, миссье! - Правда или неправда, мне всё равно. Слышишь? _Всё равно_. Главное - делай, что положено, остальное мне безразлично. Понял? Бой остолбенело глядел на Клода. - Понял? - Да, миссье... - Хорошо. А ты слышал, что сказал капитан? - "Не давать денег вперёд". - Вот тебе пять пиастров. Водитель, поехали. Он снова занял своё место. - Это что, проверка? - с улыбкой спросил Перкен. - Пожалуй. Если он прохвост, завтра мы его не увидим; а если нет, теперь он наш человек. Лояльность - одно из тех редких качеств, которое, на мой взгляд, ещё сохранилось в какой-то мере. - Возможно... Так что там рассказывает этот старый вояка, который любит ворчать? Клод задумался. - Вещи довольно любопытные, о которых я должен поговорить с вами; но сначала подведём итоги. Повозки мы получим послезавтра утром. Он намекает - Почему? - Потому, и всё тут. Дальше этого он не идёт... Он намерен выполнять инструкции, которые, видимо, раздражают его или смущают. - Вам не удалось узнать ничего больше? - Нет. Разве что... Подождите, по... подождите... Он всё ещё держал в руках конверт. В темноте ему с трудом удалось вскрыть его, но прочитать письмо, когда он его развернул, так и не удалось. Перкен достал карманный фонарик. - Остановитесь! - крикнул Клод. Шум мотора смолк, растаяв в стрекоте кузнечиков. "Месье, - читал Клод вслух, - считаю своим долгом (хорошее начало) - во избежание какого-либо недоразумения, а также в надежде на то, что вы сможете должным образом воздействовать на лиц, которые будут сопровождать вас, - передать вам постановление генерал-губернатора, до сих пор сохраняющее свою силу, его некоторая расплывчатость будет устранена на этой неделе новым административным решением. Примите мои уверения (ладно, оставим это! И всё-таки, всё-таки...) в наилучших к вам чувствах, а также искренние пожелания удачи. С глубочайшим уважением". (Какое постановление?) Он взял другой листок. "Генерал-губернатор Индокитая, согласно предложению директора Французского института... (сколько же можно, чёрт побери!..) постановляет: Все памятники, уже открытые и те, что предстоит открыть в будущем, расположенные на территории провинций Сиемреап, Баттамбанг и Сисопхон, |
|
|