"Крис Манби. Семь солнечных дней " - читать интересную книгу автора - Всего на пять минут. Яссер обидится, если вы отвергнете его
гостеприимство. Какое гостеприимство, подумала Кэрри Эн. Яссер практически похитил ее, обхватив рукой за талию и протолкнув в душный маленький магазинчик. У нее было такое чувство, что как только она переступит порог, она обречена. Все равно что пригласить в гости вампира. Взяв из его рук маленькую чашечку липкого и сладкого мятного чая, она явно напрашивалась на неприятности. - К вашему тону кожи подходит самое лучшее золото, - начал он, покачивая перед носом у Кэрри Эн толстой золотой цепью, будто пытаясь ее загипнотизировать. - Милая цепочка, - на автомате проговорила Кэрри Эн. Яссер встал позади нее и обернул цепь вокруг ее шеи. - Она только подчеркивает вашу красоту, - сказал он. Кэрри Эн невольно фыркнула, разбрызгав мятный чай. Закончив вытирать нос, она обнаружила, что ювелир продолжает зачарованно смотреть на нее, будто она прекраснейшая из женщин, когда-либо входивших в его магазин. Он явно хорошо потренировался. В какой-то момент Кэрри Эн даже перестала замечать его простуду. - Две цепочки будут смотреться даже лучше, - заверил он. - Боюсь, мне даже одна не по карману, - ответила Кэрри Эн, прикидывая стоимость цепи, что болталась на ее шее. Даже по турецким меркам на ней красовалась цепь ценой не меньше пяти сотен фунтов - в последний раз она видела такую в каталоге "Аргос". Если бы у нее были деньги, такая покупка стала бы победой расточительства над хорошим вкусом. разукрашенной таким же разнообразием безвкусицы, что и в окне. - На ваших прекрасных пальцах нет колец. У каждой женщины должны быть кольца. Кэрри Эн опять не удержалась и фыркнула. - Вы носили кольца в прошлом? - спросил Яссер. - Лучше бы я носила наручники. - Вас обидел муж? - Он выговаривал слова, словно ясновидящий. - У меня нет мужа, - ответила Кэрри Эн. - Но раньше был. Губы Кэрри Эн сжались в строгую тонкую линию. Она не горела желанием обсуждать свое семейное положение или отсутствие такового с этим человеком. - Он дурак, что упустил такую женщину, - заявил Яссер. - Если бы у меня была такая женщина, как вы, я бы пристегнул ее к сердцу и никогда не отпускал. Мы были бы неразлучны до самой смерти. - Как романтично, - проговорила Кэрри Эн с каплей сарказма в голосе и собралась расстегнуть цепочку. Но Яссер был тут как тут. - Вам не нравится цепочка? - Я же сказала, - ответила Кэрри Эн. - Она очень милая. Но сегодня я не собиралась ничего покупать. Новый друг Кэрри Эн мрачно оглядел ее. - Мне все равно, богаты вы или нет, - произнес Яссер. - Мне нравится то, что у вас здесь. - Он постучал по сердцу. - А не здесь. - Он похлопал себя по левой ягодице. Кэрри Эн догадалась, что он имел в виду: его не интересует ее бумажник. Ведь ее ягодицы были ему явно по душе. |
|
|