"Крис Манби. Семь солнечных дней " - читать интересную книгу автора - Идите сюда, - сказал он, взяв ее за руку и приложив ее ладонь к
своему сердцу. - У меня есть для вас кое-что особенное. Подарок от Яссера. Закройте глаза. Кэрри Эн покорно пожала плечами. Вряд ли он будет делать что-то неприличное на виду у стойки администрации. Но тут она почувствовала, что он что-то вытворяет с футболкой у нее на груди. - Эй! - Она сразу же открыла глаза. - Что вы делаете? Он слегка присел на корточки, чтобы добраться до нужной высоты. И смотрел ей в глаза так умоляюще, словно старый Лабрадор Грега, которого пришлось усыпить. (Грег тогда струсил и отказался везти Лапочку к ветеринару.) - Дарю вам подарок, - сказал Яссер. - Украшение. Кэрри Эн взглянула на то место, где он взволнованно возился с ее футболкой. Неужели подарит ей ту золотую божью коровку, что она присмотрела в витрине? Единственную приличную вещь во всем магазине? Но это была не та чудесная божья коровка. На ее месте торчало нечто похожее на обычную булавку. На булавке болталась кривая голубая стеклянная бусинка и самая крошечная золотая монетка в мире. Хотя не факт, что золотая. - Что это? - Злой глаз, - объяснил Яссер. - Он будет защищать вас от злых духов. - А на турецких мужчин он действует? - поинтересовалась она. Яссер обиделся. - Пойдешь со мной на закрытую вечеринку вечером? - спросил он. - Я уже с подругами договорилась. - И подруг приводи, - нашелся он. - Буду ждать тебя в магазине. чем Яссер вытянул из нее обещание, и уткнулась прямо в рахитичную грудь Мортена. - Доброе утро! - обрадованно воскликнул он. - Как твой живот, Кэрри Эн? Не хочешь выпить со мной? Проклятье, подумала Кэрри Эн. Похоже, турецкий глазок на норвежцев тоже не действует. Кэрри Эн судорожно оглядывалась в поисках пути к отступлению. - Может, ты идешь на пляж? - Мортен показал на бинокль, висевший на шее. - Поглазеть на птичек. Ага, подумала Кэрри Эн. Ты только и делаешь, что на птичек глазеешь. - Может, пойдем вместе? Мортен с надеждой ждал ответа. Он улыбался. Кэрри Эн заметила, что у него в зубах застрял салатный лист. И тут ей на глаза попался листок бумаги на двери одного из конференц-залов рядом со зданием службы размещения. "Шахматный клуб" - гласила надпись на французском. - Я бы с удовольствием понаблюдала за птичками, - проговорила Кэрри Эн. Ее осенила гениальная мысль. - Обожаю смотреть, как резвятся голубки. В смысле птицы. Но сейчас я опаздываю на шахматы. 20 "Что я здесь делаю?" - спрашивала себя Салли, во второй раз присаживаясь на бордюр теннисного корта. Она ждала, пока Жиль закончит занятие с туристкой средних лет в коротеньких шортиках, которые были ей явно малы. Каждый раз при движении сиреневые шортики исчезали у нее в попе, ей |
|
|