"Osip Mandelstam. Tristia (tranlsation by Ilya Shambat) (англ.)" - читать интересную книгу автора A sword behind him sternly dragging
Officer leaves the cabin, ragging: I do not doubt this is a knight! And man is coming home yet -- Into the realm of etiquette, A fear-instilling chariot A grey-haired fraulein on the spot Knows, man is coming home yet... x x x All day long the autumn's dampened air In confoundment and angst I have inhaled. I would like a supper - and the stars are In a blackened purse and gold and pale! And as with a yellow fog o'ergrown, I descend into a tiny hole; Nowhere such a restaurant have I known Nor such company can I recall. Petty bureaucrats, Japanese dealers, On the porch a man is feeling dollars And they all are drunken to the last. Be so kind to me, and change my money. I am asking him persistently -- Only do not give me paper money, I can't stand the crumpled bills of three. What to do with all this drunken crowd? How have I lucked in here, I enjoin? If I have the right, I ask out loud, Won't you change for me my golden coin? x x x It's dawn, sirens are wailing, Seven a.m. You that appear like Verlen, Wake up old man! Eyes childish, angling, Green fire makes ash; |
|
|