"Рене Манфреди. Выше неба " - читать интересную книгу автора - Тоже не спится. - Анна остановилась. - Знаешь, ко мне сегодня заходил
один из докторов и просил подобрать какого-нибудь сострадательного студента, чтобы возглавить группу поддержки. Разве это не странно? - Ага, - хмыкнула Грета, и Анна услышала, как подруга выдохнула сигаретный дым. - Разве это не странно? - А чего в этом странного? - Откуда я могу знать, кто из них сострадательный? - Ну, это же очевидно. Одни люди открыты, другие - закрыты. Кто-то может чувствовать боль других, а кто-то - нет. Анна сказала, что это разумно, но в глубине души подозревала, что сострадание, как и материнский инстинкт, было ей достаточно чуждо. Она вообще сомневалась в том, что можно понимать чужие страдания. Даже муки любимого мужа - его боль была его личной вселенной, дорогу в которую она так и не смогла отыскать. Она слушала пространные Гретины истории о проявлениях сострадания. - Хорошо, - сказала она наконец. - Я закончу выставлять оценки через час, так что заходи на чай, если хочешь. - Зайду, - и Грета вздохнула. - И может, я еще позвоню тебе - узнать твое мнение насчет всепрощения. Как думаешь, оно встречается где-нибудь еще, кроме Библии? - Ну, ты даешь! - засмеялась Грета. - Забудь. Все это чушь. - Анна повесила трубку. Глава II Из окна своей квартиры на Бэк-Бэй Стюарт наблюдал, как Джек, остановившись на углу, разговаривает с маленьким сапожником-итальянцем, мистером Фабрицци. Кажется, тот выкупил кофейный магазинчик неподалеку от корейской бакалеи, куда Стюарт и Джек обычно ходили за продуктами. Каждый раз, когда сапожник видел Джека, он выходил поздороваться. Стюарт редко удостаивался большего, чем дружелюбный кивок через окно, а вот Джек стал прибежищем всех горестей и волнений, приключавшихся в жизни мистера Фабрицци. Кто знает почему? Мистер Фабрицци бурно жестикулировал, как всегда, когда говорил о вульгарности продавцов или о том, что так и не смог оставить привычку до блеска чистить обувь жены, несмотря на то что та умерла год назад. Джек непрерывно кивал и переминался с ноги на ногу. Стюарт пошел на кухню проверить, готовы ли тосты. Еще десять минут. Он повесил красные шорты, привезенные из Венеции, зацепив их за обнаженного микел-анджеловского Давида, - Магнитку, прикрепленную к дверям холодильника. Почти весь этот день Стюарт провел у плиты. Сегодня вечером к ним собирались прийти Джейн и Лейла, обсудить - как это назвал Джек - операцию "Розовый малыш". Девушки не говорили о желании завести ребенка прямо, просто сказали, что надо кое о чем поболтать. Но Джек был уверен, что речь пойдет именно о зачатии. - Зачем еще парочка лесбиянок может захотеть поужинать с парочкой законченных гомосексуалистов? - сказал он. - Может, они просто нуждаются в нашем обществе? Дружба, Джек, знаешь |
|
|