"Клод Манье. Блэз (Комедия в трех актах) " - читать интересную книгу автора Блэз. Где оно?
Женевьева. В спальне. (Исчезает в библиотеке.) Блэз (направляясь к спальне) . Чуяло мое сердце, что все плохо кончится! Мари (входит). Пришла какая-то дама! Блэз. Она пришла раньше него! Час от часу не легче! Пригласите даму войти. Мари выходит. (Бросается в спальню и выходит с вещами Женевьевы.) Если Женевьева узнает, что я предоставляю свою квартиру Карлье, она все в щепки разнесет! Мари (вводит Пепиту) . Пожалуйста, сюда, мадам. Пепитa. Buenas dias. Es aguп casa del senor Carlir?* ______________ * Добрый день! Здесь ли живет господин Карлье? Блэз (быстро пряча за спину вещи Женевъевы) . Что вы сказали? Пепитa. Habla usted espafnol?* ______________ * Вы говорите по-испански? Блэз (знаками показывает Мари, чтобы та взяла у него вещи). Как, как? Пепитa. Yo le pregunto si usted habla el espafnol?* ______________ * Я спрашиваю, говорите ли вы по-испански? Пепитa. Que maravilloso piso! Tengo sita con el senor Carlier. Es que esta?* ______________ * Какая чудесная квартира! У меня свидание с сеньором Карлье. Здесь ли он? Блэз. Покито! Покитиссимо! Чуть-чуть! Мари берет вещи Женевъевы и бросает их в одежный шкаф. Пепита. Сomо?* ______________ * Что? Блэз. А! Сеньор Карлье! Он только что звонил. Мари знаками показывает Блэзу, что бросила одежду в шкаф. Пепитa. Parler franсes?* ______________ * По-французски? Блэз. Звонил. Телефон. Сеньор Карлье... Вы говорите по-французски? Пепита. Yo?* ______________ * Я? Блэз. Да. |
|
|