"Клод Манье. Блэз (Комедия в трех актах) " - читать интересную книгу автора

Блэз. Где оно?
Женевьева. В спальне. (Исчезает в библиотеке.)
Блэз (направляясь к спальне) . Чуяло мое сердце, что все плохо
кончится!
Мари (входит). Пришла какая-то дама!
Блэз. Она пришла раньше него! Час от часу не легче! Пригласите даму
войти.
Мари выходит.
(Бросается в спальню и выходит с вещами Женевьевы.) Если Женевьева
узнает, что я предоставляю свою квартиру Карлье, она все в щепки разнесет!
Мари (вводит Пепиту) . Пожалуйста, сюда, мадам.
Пепитa. Buenas dias. Es aguп casa del senor Carlir?*
______________
* Добрый день! Здесь ли живет господин Карлье?

Блэз (быстро пряча за спину вещи Женевъевы) . Что вы сказали?
Пепитa. Habla usted espafnol?*
______________
* Вы говорите по-испански?

Блэз (знаками показывает Мари, чтобы та взяла у него вещи). Как, как?
Пепитa. Yo le pregunto si usted habla el espafnol?*
______________
* Я спрашиваю, говорите ли вы по-испански?

Блэз. Говорю ли я по-испански?
Пепитa. Que maravilloso piso! Tengo sita con el senor Carlier. Es que
esta?*
______________
* Какая чудесная квартира! У меня свидание с сеньором Карлье. Здесь ли
он?

Блэз. Покито! Покитиссимо! Чуть-чуть!
Мари берет вещи Женевъевы и бросает их в одежный шкаф.
Пепита. Сomо?*
______________
* Что?

Блэз. А! Сеньор Карлье! Он только что звонил.
Мари знаками показывает Блэзу, что бросила одежду в шкаф.
Пепитa. Parler franсes?*
______________
* По-французски?

Блэз. Звонил. Телефон. Сеньор Карлье... Вы говорите по-французски?
Пепита. Yo?*
______________
* Я?

Блэз. Да.