"Томас Манн. Марио и фокусник (Новелла)" - читать интересную книгу автора

ТОМАС МАНН


МАРИО И ФОКУСНИК

Перевод В. Курелла


Вспоминать наше пребывание в Toppо-ди-Венере и всю тамошнюю атмосферу
тягостно. С самого начала в воздухе ощущалось раздражение, возбужденность,
взвинченность, а под конец еще эта. история с ужасным Чиполлой, в чьем
лице роковым и вместе с тем впечатляющим образом словно бы нашло свое
воплощение и угрожающе сгустилось все специфически злокачественное этого
настроения. То, что при страшной развязке (развязке, как нам казалось
потом, заранее предначертанной и, в сущности, закономерной) присутствовали
наши дети, было, конечно, прискорбно и непозволительно, но нас ввела в
заблуждение мистификация, к которой прибегнул этот весьма необычный
человек. Слава богу, дети так и не поняли, когда кончилось лицедейство и
началась драма, и мы не стали выводить их из счастливого заблуждения, что
все это было игрой.
Торре расположен километрах в пятнадцати от Портеклементе, одного из
самых популярных курортов на Тирренском море, по-столичному элегантного и
большую часть года переполненного, с нарядной, застроенной отелями и
магазинами эспланадой вдоль моря, с пестрящим кабинками, флажками песочных
замков и загорелыми телами, широченным пляжем и шумными увеселительными
заведениями. Поскольку пляж, окаймленный рощей пиний, на которую смотрят
сверху ближние горы, покрыт вдоль всего побережья тем же мелким песком,
удобен и просторен, не мудрено, что чуть поодаль вскоре возник менее
шумный конкурент. Торре-диВенере, где, впрочем, напрасно будешь озираться
в поисках башни, которой поселок обязан своим названием, представляет
собой как бы филиал соседнего большого курорта и на протяжении ряда лет
был раем для немногих, приютом для ценителей природы, не опошленной
светской толпой. Но, как это водится с такими уголками, тишине давно
пришлось отступить еще дальше по побережью, в Марина-Петриера и бог весть
куда; свет, как известно, ищет тишины.и ее изгоняет, со смешным
вожделением набрасываясь на нее и воображая, будто способен с ней
сочетаться и будто там, где пребывает она, может находиться и он; что
говорить, даже раскинув в ее обители свою ярмарку, он готов верить, что
тишина еще осталась.
Вот и Торре, хотя он пока еще и поспокойнее и поскромнее, чем
Портеклементе, уже вошел в моду у итальянцев и приезжих из других стран.
В международный курорт больше не едут или не едут в прежней мере, что
не мешает ему оставаться шумным и переполненным международным курортом;
едут чуть подальше, в Торре, это даже шикарнее, а кроме того, дешевле,
причем притягательная сила этих достоинств остается неизменной, хотя сами
достоинства исчезли. Торре обзавелся "Гранд-отелем", расплодились
бесчисленные пансионы с претензиями и попроще, так что владельцы и
наниматели вилл и садиков в сосновой роще, над морем уже не могут
похвастаться покоем на пляже; в июле - августе там точно та же картина,
что и в Портеклементе: весь пляж кишмя кишит гомонящими, галдящими,