"Олег Маркеев. Таро Люцифера" - читать интересную книгу авторауглубился в лес, но вскоре вернулся.
- Чисто тракт проезжий, - пожаловался он хорунжему. - Небось, местные тута по хворост и грибы-ягоды шастают. Но француза и близко не было. Головко подогнал коня к Корсакову. - Что-то на сердце неспокойно, Алексей Василич. Полковник Мандрыка нам приказал князя доставить в целости и сохранности. А мы на француза охотимся. Может, назад поспешим? А ну, как француз на него наскочит? - Ты, сперва найди их, французов, - пробурчал корнет. Ваше благородие, - позвал Семен, отъехавший вперед. - Вроде, конные шли. След свежий. - Он перегнулся в седле. - Точно, те, что у моста! Корсаков нервно подергал подбородный ремешок. - Ну, что, Георгий Иванович, на француза поохотимся или за князем поскачем? Вам решать, господин корнет. В смоляных глазах хорунжего уже запрыгали бесенята. * * * Плавный ход коляски не мешал князю Козловскому писать в толстом блокноте. Походный письменный прибор он устроил на коленях. Скорописью покрывал страницу угловатыми значками. Сильвестр, в очередной раз оглянувшись, чтобы спросить, не надо ли чего, промолчал. Причмокнул, понукая лошадей. Поудобней устроился на козлах и предался своим думам. Ладно, если французов повстречаем. А ну, как мужики озоровать начали? С топором на большую дорогу что не выйти, когда порядка навести некому. Кому война, а кому - мать родна. Сказывали, от Смоленска до самой Москвы мужики имения жгут. Разгулялся народец... Француз-то, конечно, грабит. Только наш мужик, не мусье французский. Мало что ограбит, так и жизни лишит не за понюшку!" Сильвестр от мыслей таких мелко перекрестился. Сам-то он, Сильвестр, с малолетства состоял при князе. Николай Михайлович, барин, самолично его в секретари себе готовил: наукам обучал, латыни, греческому. По-французски при гостях изъяснятся надобно, как в благородном обществе принято. Та еще наука! Что не так назовешь, гостям - смех. А Сильвестр Иванович - пожалуйте на конюшню. Батогов по мягкому месту, как мужику простому! Но то еще ладно, терпеть можно. А вот как жить с теми науками, о которых и на исповеди-то не расскажешь? Науки те герметические, по-простому говоря - тайные. И знания, что тайно передавал ему барин, да вычитывал Сильвестр в заповеданных книгах, тяжким бременем ложились на сердце и мешали спать лунными ночами. Правильно сказано: во многих знаниях, многие и печали. А от тайных знаний - ужас да морок. Солнечный свет, пробиваясь сквозь листву, яркими пятнышками рассыпался по дороге. Впереди через колею сиганул заяц, мелькнул серым боком в орешнике и затерялся в чаще. - Черт ушастый! - Сильвестр вздрогнул. Прихлопнул вожжами по крупу |
|
|