"Габриэль Гарсия Маркес. Сто лет одиночества (роман)" - читать интересную книгу автора

Ремедиос Москоте. Коррехидор и его супруга были польщены
неожиданным визитом и в то же время обеспокоены, так как не
знали его причины; узнав ее, они решили, что Хосе Аркадио
Буэндиа спутал имя будущей невесты. Чтобы рассеять заблуждение,
мать подняла с постели Ремедиос и принесла ее на руках в
гостиную - девочка еще не проснулась окончательно. Ее
спросили, действительно ли она решила идти замуж, и она
прохныкала, что хочет только одного: пусть ей не мешают спать.
Хосе Аркадио Буэндиа понял основательность сомнений супругов
Москоте и отправился за разъяснениями к Аурелиано. Когда он
возвратился, супруги уже успели переодеться в приличествующее
случаю платье, сделали небольшую перестановку мебели в
гостиной, наполнили вазы свежими цветами и ждали его в обществе
старших дочерей. Удрученные неловкостью своего положения и
страданиями, которые причинял ему жесткий воротничок, Хосе
Аркадио Буэндиа подтвердил, что избранницей действительно
является Ремедиос. "Но ведь это против всякого здравого смысла,
- сказал приунывший дон Аполинар Москоте. - У нас, кроме нее,
еще шесть дочерей, все они девицы на выданье, и каждая с
радостью согласилась бы стать женой такого серьезного и
трудолюбивого кабальеро, как ваш сын, а Аурелиано останавливает
свой выбор на той единственной, которая еще писает в постель".
Жена, хорошо сохранившаяся дама с печальными глазами и
неторопливыми движениями, упрекнула его в грубости. После того
как был выпит фруктовый сок, супруги, тронутые непреклонностью
Аурелиано, дали свое согласие. Сеньора Москоте попросила лишь
оказать ей одну милость - предоставить возможность
побеседовать с Урсулой наедине. Урсула разворчалась, зачем ее
впутывают в мужские дела, но на самом деле была заинтригована и
на следующий день, волнуясь и поэтому немного робея, явилась в
дом Москоте. Через полчаса она вернулась с сообщением, что
Ремедиос еще не достигла зрелости. Аурелиано не счел это важным
препятствием. Он ждал так долго, что теперь готов был ждать
сколько угодно, пока невеста не вступит в тот возраст, когда
сможет зачать.
Восстановившееся мирное течение жизни нарушила только
смерть Мелькиадеса. Само событие можно было предвидеть, но
обстоятельства, при которых оно произошло, оказались
неожиданными. Через несколько месяцев после возвращения
Мелькиадеса в нем стали замечаться признаки одряхления, оно
развивалось так быстро и необратимо, что очень скоро цыган
превратился в одного из тех никому не нужных дедов, которые
бродят как тени по комнатам, волоча ноги и громко рассуждая о
лучших временах; никто этими стариками не занимается, о них
даже не вспоминают, пока не найдут однажды утром мертвыми в
постели. Сначала Хосе Аркадио Буэндиа, восхищенный
дагерротипией и пророчествами Нострадамуса, помогал Мелькиадесу
в его делах. Но потом он все чаще стал оставлять цыгана в
одиночестве, потому что общаться с ним было все труднее и
труднее. Мелькиадес слеп и глух, казалось, он путает