"Габриэль Гарсия Маркес. Сто лет одиночества (роман)" - читать интересную книгу автора

воскресений марта перед алтарем, сооруженным по распоряжению
падре Никанора Рейны в гостиной. В доме Москоте этот день
явился завершением целого месяца волнений и тревог, вызванных
тем, что маленькая Ремедиос достигла зрелости раньше, чем
успела расстаться со своими детскими привычками. Мать
своевременно посвятила ее в те перемены, которые приносит
вступление в девичий возраст, но, несмотря на это, однажды
февральским вечером Ремедиос с испуганным криком ворвалась в
гостиную, где ее сестры беседовали с Аурелиано, и показала им
свои панталоны, измазанные чем-то темным. Свадьбу назначили
через месяц. Невесту едва успели приучить самостоятельно мыться
и одеваться и выполнять наиболее простые работы по дому. Чтобы
она отвыкла делать в постель, ее заставляли мочиться на горячие
кирпичи. Немалых трудов стоило убедить ее в неприкосновенности
тайн супружеского ложа, ибо, когда Ремедиос посвятили в
подробности первой ночи, она так поразилась и вместе с тем
пришла в такой восторг, что готова была делиться своими
познаниями с каждым встречным. С ней пришлось помучиться, но
зато к назначенному для церемонии дню девочка разбиралась в
житейских делах не хуже любой из ее сестер. Дон Аполинар
Москоте взял дочь за руку и повел вдоль украшенной цветами и
гирляндами улицы под громкое хлопанье ракет и музыку нескольких
оркестров; Ремедиос махала рукой и улыбкой благодарила соседей,
которые из окон своих домов желали ей счастья. Аурелиано, в
костюме из черного сукна и лаковых ботинках с металлическими
застежками, тех самых, что будут на нем через несколько лет,
когда он станет у стены в ожидании расстрела, встретил невесту
перед входом в дом и повел к алтарю, - он был бледен, и горло
ему сводило судорогой. Ремедиос держалась очень естественно и
скромно - самообладание не изменило ей, даже когда Аурелиано,
надевая ей кольцо, уронил его на пол. Это вызвало
замешательство у гостей, вокруг зашептались, но Ремедиос
продолжала спокойно ждать, приподняв руку в кружевной митенке и
вытянув безымянный палец, до тех пор, пока ее жених не
остановил катившегося к двери кольца, наступив на него ногой, и
не вернулся, весь красный, к алтарю. Мать и сестры Ремедиос до
того боялись, как бы она не сделала ошибки во время церемонии,
что в конце концов, совершенно измученные, сами допустили
оплошность, подсказав ей первой поцеловать жениха. Именно с
этого дня обнаружились у Ремедиос чувство ответственности,
врожденная приветливость, умение владеть собой, которые всегда
будут присущи ей в трудных обстоятельствах. По собственному
почину она отложила лучший кусок свадебного пирога и вместе с
вилкой отнесла его на тарелке Хосе Аркадио Буэндиа.
Скорчившийся на деревянной скамеечке под пальмовым навесом
старый великан, привязанный к стволу каштана, выцветший от
солнца и дождей, благодарно улыбнулся и стал есть пирог руками,
бормоча под нос какую-то невнятную молитву. Единственным
несчастным человеком на шумном пиру, который длился до утра
понедельника, была Ребека Буэндиа. Ее праздник был сорван. По