"Габриэль Гарсия Маркес. Ева внутри своей кошки" - читать интересную книгу автора

видела его живым, но испуганным, ему страшно быть там одному, погребенному в
темном патио. Она сама не хотела, чтобы его оставляли там, под апельсиновым
деревом, так близко от дома. Ей было страшно... Она знала: он догадается,
что по ночам ее неотступно преследует бессонница. И придет по широким
коридорам просить ее, чтобы она пошла с ним и защитила бы его от других
тварей, пожирающих корни его фиалок. Он вернется, чтобы уснуть рядом с ней,
как делал это, когда был жив. Она боялась почувствовать его рядом с собой
снова - после того, как ему удастся разрушить стену смерти. Боялась
прикосновения этих рук, малыш всегда будет держать их крепко сцепленными,
чтобы отогреть кусочек льда, который принесет с собой. После того как его
превратили в цемент, наводящее страх надгробие, она хотела, чтобы его увезли
далеко, потому что боялась вспоминать его по ночам. Однако его оставили там,
окоченелого, в глине, и дождевые черви теперь пьют его кровь. И приходится
смириться с тем, что он является ей из глубины мрака, ибо всякий раз,
неизменно, когда она не могла заснуть, она думала о малыше, который зовет ее
из земли и просит, чтобы она помогла ему освободиться от этой нелепой
смерти.
Но сейчас, по-новому ощутив пространство и время, она немного
успокоилась. Она знала, что там, за пределами ее мира, все идет своим
чередом, как и раньше; что ее комната еще погружена в предрассветный сумрак
и что предметы, мебель, тринадцать любимых книг - все остается на своих
местах. И что запах живой женщины, заполняющий пустоту ее чрева, который
исходит от ее одинокой постели, начинает исчезать. Но как это могло
произойти? Как она, красивая женщина, в крови которой обитают насекомые,
преследуемая страхом многие ночи, оставила свои бессонные кошмары и
оказалась в странном, неведомом мире, где вообще нет измерений? Она
вспомнила. В ту ночь - ночь перехода в этот мир - было холоднее, чем всегда,
и она была дома одна, измученная бессонницей. Никто не нарушал тишины, и
запах из сада был запахом страха. Обильный пот покрывал все ее тело, будто
вся кровь из вен разлилась внутри нее, вытесненная насекомыми. Ей хотелось,
чтобы хоть кто-нибудь прошел мимо дома по улице или кто-нибудь крикнул,
чтобы расколоть эту застывшую тишину. Пусть что-нибудь в природе произойдет,
и Земля снова завертится вокруг Солнца. Но все было бесполезно. Эти глупые
люди даже не проснутся и будут и дальше спать, зарывшись в подушки. Она тоже
сохраняла неподвижность. От стен несло свежей краской, запах был такой
густой и навязчивый, что чувствовался не обонянием, а скорее желудком.
Единственными, кто разбивал тишину своим неизменным тиканьем, были часы на
столике. "Время... о, время!.." - вздохнула она, вспомнив о смерти. А там, в
патио, под апельсиновым деревом, тоненько плакал малыш, и плач его доносился
из другого мира.
Она призвала на помощь всю свою веру. Почему никак не рассветет, почему
ей сейчас не умереть? Она никогда не думала, что красота может стоить таких
жертв. В тот момент, как обычно, кроме страха она почувствовала физическую
боль. Даже сквозь страх мучили ее эти жестокие насекомые. Смерть схватила ее
жизнь, как паук, который злобно кусал ее, намереваясь уничтожить. Но
оттягивал последнее мгновение. Ее руки, те самые, что глупцы мужчины
сжимали, не скрывая животной страсти, были неподвижны, парализованы страхом,
необъяснимым ужасом, шедшим изнутри, не имеющим причины, кроме той, что она
покинута всеми в этом старом доме. Она хотела собраться с силами и не
смогла. Страх поглотил ее целиком и только возрастал, неотступный,