"Габриэль Гарсия Маркес. История одной смерти, о которой все знали заранее (Повесть)" - читать интересную книгу авторанаиболее аппетитными гребешками. Но досада быстро прошла. Моя сестра
Маргот, оказавшаяся на молу рядом с ним, сказала мне, что он был в хорошем настроении и намеревался гулять дальше, несмотря на то что аспирин ему не помог. "Он не выглядел простуженным и думал только об одном: во что обошлась свадьба", - сказала она мне. Кристо Бедойя, стоявший тут же, назвал цифры, которые поразили Сантьяго Насара. Вместе с ним и со мною Кристо Бедойя гулял почти до четырех утра, а потом не пошел спать домой к родителям, а засиделся в доме у своего деда. Там-то он и почерпнул сведения, которых недоставало, чтобы определить, во что стало свадебное гулянье. Он высчитал, что было забито сорок индюшек и одиннадцать свиней для приглашенных, а четырех телят жених велел зажарить и вынести на городскую площадь народу. Он подсчитал, что городу было выставлено двести пять ящиков контрабандного спиртного и почти две тысячи бутылок местного рома. Не осталось ни одного человека - ни бедного, ни богатого, - кто бы так или иначе не принял участие в этом, самом скандальном на памяти городка гулянье. Сантьяго Насар размечтался вслух. - Такую же свадьбу и я закачу, - сказал он. - Всю жизнь потом будут подсчитывать, сколько я на нее ухнул. Мою сестру Маргот вдруг будто что осенило. Она еще раз подумала, как везет этой Флоре Мигель, чего у нее только нет, а на Рождество она получит еще и Сантьяго Насара. "Я вдруг поняла, что лучшего мужа не придумаешь, - сказала она мне. - Представь: красивый, из приличной семьи и в двадцать один год у него уже есть собственное состояние". Она, случалось, приглашала его к нам, если на завтрак готовились кариманьолас из юкки, и в то утро мать как раз собиралась их делать. Сантьяго Насар с радостью - Пойду переоденусь и прямо - к тебе, - сказал он и спохватился, что забыл дома на тумбочке часы. - Который час? Было 6 часов 25 минут. Сантьяго Насар взял под руку Кристо Бедойю и повел его к площади. - Через четверть часа буду у вас, - сказал он моей сестре. Она стала уговаривать его пойти сразу, вместе, потому что завтрак уже на столе. "Непривычно уговаривала, - сказал мне Кристо Бедойя. - Так, что иногда мне кажется, Маргот знала, что его собирались убить, и хотела спрятать у вас в доме". И все-таки Сантьяго Насар убедил ее идти домой, пообещав прийти следом - только наденет костюм для верховой езды, так как ему пораньше надо успеть в Дивино Ростро холостить бычков. Он простился с ней взмахом руки, точно так же, как совсем недавно попрощался с матерью, и пошел к площади, уводя с собой под руку Кристо Бедойю. Она видела его в последний раз. Многие из собравшихся в порту знали, что Сантьяго Насара хотят убить. Дон Ласаро Апонте, полковник, окончивший военную академию, вышедший со службы с хорошей пенсией и уже одиннадцать лет занимавший должность алькальда, приветствовал его, вскинув ладонь. "У меня были веские причины считать, что опасность позади", - сказал он мне. Отец Кармен Амадор тоже не обеспокоился. "Когда я увидел его живым и невредимым, то подумал, что все это пустая болтовня", - сказал он мне. Никто даже не задался вопросом: а предупредили ли Сантьяго Насара, - всем казалось просто невероятным, чтобы его не предупредили. Моя сестра Маргот была одной из немногих, кто еще не слышал, что его |
|
|