"Габриэль Гарсиа Маркес. Скверное время" - читать интересную книгу автора

явные успехи!
Алькальд попытался улыбнуться, но больная щека напомнила ему о себе, и
он прикрыл рукой рот.
- Что с вами?
- Проклятый зуб.
Доктор Хиральдо явно был расположен почесать языком, но алькальд
торопился.
В конце мола он постучался в дом с тростниковыми, не мазанными глиной
стенами; его крытая пальмовой листвой крыша почти касалась воды. Отворила
дверь ему босоногая женщина на седьмом месяце беременности, с зеленоватой
кожей. Алькальд отстранил ее и ступил в полумрак небольшой гостиной.
- Судья, - позвал он.
Шаркая деревянными башмаками, в проеме внутренней двери появился судья
Аркадио, он был, если не считать висевших ниже пупка тиковых штанов, почти
раздет.
- Одевайтесь, нужно оформить опознание трупа, - сказал алькальд.
Судья удивленно присвистнул:
- С чего бы это?
Алькальд, не останавливаясь, прошел прямо в спальню.
- На этот раз - дело нешуточное, - сказал он, открывая окно, чтобы
проветрить спертый после сна воздух. - Лучше делать дела хорошо!
Он вытер руки о брюки и без тени иронии спросил:
- Вы знаете, как оформляется опознание трупа?
- Естественно, - ответил судья.
Подойдя к окну, алькальд осмотрел руки повнимательней. И снова,
обращаясь к судье, без малейшего намерения как-то его уколоть, сказал:
- Вызовите своего секретаря и объясните ему все, как и что оформить.
Затем он повернулся к женщине и показал ей ладони, - они были в крови.
- Где можно помыть руки?
- В патио, - сказала та.
Алькальд вышел во двор. Женщина вынула из сундука чистое полотенце и
завернула в него душистое туалетное мыло.
Она вышла во двор, но алькальд уже возвращался в спальню, стряхивая с
рук капли воды.
- А я несу вам мыло, - сказала она.
- Ничего, и так сойдет, - откликнулся алькальд.
И, вновь глянув на ладони, взял полотенце; поглядывая на судью Аркадио,
вытер в задумчивости руки.
- Он весь был в голубиных перьях, - сказал он.
Ожидая, пока судья Аркадио оденется, алькальд уселся на кровати и
малыми глотками выпил чашечку черного кофе. Женщина проводила их через всю
гостиную до самого порога.
- Пока вы не вырвете этот зуб, опухоль не спадет, - сказала она
алькальду.
Подталкивая судью Аркадио на улицу, он, обернувшись к ней и коснувшись
указательным пальцем топорщившегося живота, спросил:
- А у тебя эта опухоль когда спадет?
- Совсем скоро, - ответила женщина.

***