"Габриэль Гарсия Маркес. Ночь, когда хозяйничали выпи" - читать интересную книгу автораГабриэль Гарсия Маркес
Ночь, когда хозяйничали выпи Мы втроем сидели за столиком, когда кто-то опустил монету в щель автомата и началась нескончаемая, на всю ночь, пластинка. У нас не было времени подумать о чем бы то ни было. Это произошло быстрее, чем мы вспомнили бы, где же мы встретились, и быстрее, чем обрели бы способность ориентироваться в пространстве. Один из нас вытянул руку вперед, провел по стойке (мы не видели руку, мы слышали ее), наткнулся на стакан и замер, положив обе руки на твердую поверхность. Тогда мы стали искать друг друга в темноте и нашли - соединили все тридцать пальцев на поверхности стойки. Один сказал: - Пошли. И мы поднялись, будто ничего не случилось. У нас все еще не было времени встревожиться. Когда мы проходили по коридору, то слышали музыку где-то близко, прямо перед нами. Пахло печальными женщинами, они сидели и ждали. Пахло длинным пустым коридором - он тянулся перед нами, пока мы шли к дверям, чтобы выйти на улицу, но тут мы почувствовали терпкий запах женщины, что сидела у дверей. И мы сказали: - Мы уходим. Женщина ничего не ответила. Мы услышали скрип кресла-качалки - кресло качнулось назад, когда женщина встала. Услышали звук шагов по расшатанным половицам; потом звук ее шагов повторился - когда она возвращалась на Мы обернулись. Там, за нами, воздух загустел - приближался рассвет-невидимка, и чей-то голос сказал: - Отойдите-ка, дайте мне пройти. Мы попятились. А голос снова сказал: - Они все еще торчат у дверей! И только когда мы пошли сразу в разные стороны, и когда голос стал слышаться везде, мы сказали: - Нам не выйти отсюда. Выпи выклевали нам глаза. Потом мы услышали: открылось несколько дверей. Один из нас разжал руки, отошел, и мы услышали: он пробирается в темноте, покачиваясь, натыкаясь на какие-то предметы, окружавшие нас. И он сказал откуда-то из темноты: - Должно быть, мы почти пришли. Здесь пахнет сундуками, набитыми барахлом. Мы почувствовали: он снова взял нас за руки; мы прижались к стене, и тогда другой голос прошел мимо нас, но уже в другом направлении. - Это, наверное, гробы, - сказал один из нас. Тот, что был в самом углу, и чье дыхание теперь доносилось до нас, сказал: - Это сундуки. Я с детства знаю запах сундуков, набитых одеждой. Тогда мы двинулись туда. Пол был мягкий и гладкий, как утоптанная земля. Кто-то вытянул руку. Мы почувствовали прикосновение к чему-то продолговатому и живому, но противоположной стены уже не было. - Это какая-то женщина, - сказали мы. Тот, который говорил про сундуки, сказал: |
|
|