"Сергей Марков. Тамо-рус Маклай ("Люди великой цели") " - читать интересную книгу автора

они занимали все пространство Джохора.
Этнографов и медиков должен особым образом заинтересовать один случай
из жизни Маклая на Малакке. Однажды он зашел в хижину оранов, где сидели
женщины и дети. Одна из женщин припала к ногам пришельца, как бы умоляя не
трогать ее. Маклай ласково сказал женщине по-малайски, чтобы она не боялась.
Женщина, как эхо, повторила слова Маклая, в точности воспроизводя и тон,
каким они были сказаны. Она не знала малайского языка. Тогда Маклай сказал
эти слова по-английски и по-русски. Малаккская женщина в точности повторила
их. Биографы Маклая Аренский и Водовозов дружно объясняют этот случай
"удивительным примером действия страха". Но тут скрыто другое. Известно, что
среди русских и туземных женщин Якутии издавна существует нервное
заболевание: "меряченье" - так называют его. "Мерячки" не только повторяют с
точностью фонографа чужую речь на совершенно незнакомом языке, но и
подражают движениям человека, который чем-либо поразил их. Путешественник
Дионео в своей книге "На крайнем северо-востоке Сибири" пишет о подобном
случае так:
"...Возвращались мы из Нижнеколымска и остановились ночевать в юрте
якутов. Когда мы разделись, вошел необыкновенно высокий, высохший, как
мумия, старик якут с застывшими, как из бронзы вылитыми, чертами лица... Мне
припомнился старик из поэмы Лонгфелло, и я прочел товарищу:

With hooked fingers
Iron - pointed hooked fingers
Went draur is nets at morning
Salmon trout he fond a hundred...

Велико было мое удивление, когда я услышал в углу те же стихи. Это была
мерячка. Здоровая якутка не повторит вам двух слов на каком-либо другом
языке..."
"Меряченьем" болеют чаще всего женщины. Значит, Маклай просто встретил
в дебрях Малакки женщину-орана, страдавшую той же болезнью, что и ее
якутские сестры. Обычно думают, что "меряченье" наблюдается только в Якутии.
Но Маклай на Малаккском полуострове нашел самую настоящую "мерячку", со
всеми признаками этой странной нервной болезни.
Сто семьдесят шесть дней пробыл Маклай на Малакке. От оранов он прошел
по владениям семи малайских князей и вступил в город Патани на восточном
берегу полуострова. От Патани Маклай двинулся к северу и вскоре подошел к
хижинам сиамского города Сонгоро. Он побывал в пяти малайских государствах,
семи княжествах, в пяти сиамских областях. Из Сонгоро Маклай проехал на
слоне в страну Кедах на западном берегу полуострова.
В стране Кедах Маклай услышал, что в городе Малакке, прорезанном
каналами, живут еще представители рода оранов. Но оказалось, что оран-мантра
были смешаны с малайцами, говорили на их языке, носили малайскую одежду.
Маклай осмотрел Малакку, его поразило величие гор, которые подходили к
самому городу с северо-запада. В их цепи высилась мощная вершина Офир. В
городе стояла полуразрушенная голландская крепость. Но самое ценное, что
было в нем, - это великолепная библиотека "Англо-китайского коллегиума".
Два года жизни отдал Маклай на открытие страны оранов.

МЕЛАНЕЗИЙСКАЯ ЖЕМЧУЖИНА