"Фредерик Марриэт. Корабль-призрак " - читать интересную книгу авторатакой же ужасной смертью. На этот раз отец сделал все, чтобы волки не могли
разрыть ее могилы. Я не мог отделаться от мысли, что и в смерти Марчеллы точно так же, как и в смерти брата, была повинна моя мачеха, по, конечно, не мог сказать, как все это было. Но я был настолько уверен, что сердце мое преисполнилось ненавистью и жаждой мести по отношению к этой женщине. На другую ночь после того, как отец схоронил Марчеллу, я увидел, что мачеха моя опять встала и вышла за дверь. Я тотчас же оделся и, приотворив дверь, стал смотреть в щель. Луна светила ярко, и я мог видеть то место, где были схоронены друг подле друга мой брат и сестра. Каков же был мой ужас и отвращение, когда я вдруг увидел свою мачеху, поспешно сбрасывающую тяжелые камни, которыми отец завалил могилу сестренки, и роющую руками землю, чтобы разрыть могилу! Она была в белой ночной сорочке, и свет месяца падал прямо на нее. Я не сразу пришел в себя и не сразу сообразил, что мне следует делать; затем я увидел, что она уже отрыла самый труп; тогда я бросился к отцу и разбудил его. "Вставай, отец, и бери свое ружье!" - крикнул я ему. "Что? Волки? Опять эти проклятые волки!" - и он разом соскочил с постели, оделся в одну минуту и с ружьем в руке побежал к двери. Можно себе представить его ужас, его отвращение, когда он увидел у раскрытой могилы дочери не волка, а свою собственную жену, в ночной сорочке, которая отрывала от трупа ребенка громадные куски мяса и с жадностью пожирала их. Она была до того поглощена своим делом, что не слышала нашего приближения. Отец остановился, как громом пораженный, и выронил ружье из руки. Дыхание его то порывисто вырывалось из груди, то совсем замирало; я вскинул ружье и выстрелил. С громким криком несчастная рухнула лицом вниз; одновременно с ней отец всплеснул руками и упал, как подкошенный, лишившись чувств. Я остался подле него, пока он не пришел в себя. Когда он поднялся на ноги, мы вместе подошли к могиле, но здесь вместо трупа мачехи, увидели убитую белую волчицу. "Белый волк! - воскликнул отец. - Тот самый, что завел меня тогда на поляну! О, теперь я все понимаю!.. Я связался с нечистью Гарцких гор!" Затем он долго стоял в глубокой задумчивости и молчании, потом бережно приподнял тело бедной девочки, положил его обратно в могилу и стал зарывать, предварительно пнув гневно каблуком голову убитого животного. Покончив с этим делом, он вернулся в хижину, запер за собой дверь и кинулся на постель лицом вниз. Рано поутру мы оба были разбужены громким стуком в дверь. "Где моя дочь? - крикнул ворвавшийся охотник Вильфред. - Слышишь ли, я тебя спрашиваю, где моя дочь?" "Вероятно там, где таким, как она, и нужно быть - в аду! - отвечал отец. - Уходи вон отсюда, не то и тебе будет то же!" - Ха! Ха! - засмеялся дьявольским смехом охотник. - Уж не собираешься ли ты, жалкий смертный, угрожать мне, могучему духу гор! "Прочь отсюда, сатана! Я не боюсь ни тебя, ни твоей дьявольской силы!" "Но ты испытаешь ее на себе; вспомни только свою клятву - никогда не подымать руки на нее!" "На женщину - да, но не на оборотня! С нечистью я никогда не заключал |
|
|