"Фредерик Марриэт. Корабль-призрак " - читать интересную книгу автора

место на кушетке; лицо ее было спокойнее, чем прежде, и в глазах не
виднелось уже прежнего отчаяния.
Филипп, за все это время не проронивший ни слова из уважения к
возбужденному состоянию матери, теперь снова обратился к ней.
- Послушай, матушка! Ты просишь, чтобы я оставался на суше и голодал
здесь вместе с тобой, что, ты сама понимаешь, не особенно весело! На это я
скажу тебе вот что: та комната, что рядом с этой, стоит запертая с тех пор,
как я себя помню, а какая тому причина, ты никогда не хотела сказать мне. Но
однажды, я помню, когда у нас с тобой не было хлеба, и мы не смели надеяться
на скорое возвращение дяди, а ты почти обезумела от отчаяния, как это с
тобой вообще случается, я помню, как ты тогда сказала...
- Что я тогда сказала? - с тревогой в голос спросила бедная женщина. -
Что я тогда сказала, Филипп?
- Ты сказала, что в той комнате есть достаточно денег, чтобы спасти
нас, но затем ты стала плакать и рыдать и кричала, что лучше умереть. Теперь
я желаю знать, что там есть в этой комнате, и почему она остается запертой
столько лет, и я говорю тебе, матушка: или я узнаю об этом, или же уйду в
море, одно из двух!
При первых словах Филиппа измученная женщина вдруг как бы застыла и
осталась неподвижна, как каменная статуя; затем губы ее постепенно
раскрылись, глаза расширились и, казалось, что она утратила способность
говорить; она прижала руки к груди, словно хотела сдавить ее или вырвать с
корнем мучительную боль, и вдруг упала лицом вперед, и изо рта ее широкой
струей хлынула кровь. Филипп проворно соскочил со стола и кинулся к ней,
подоспев как раз вовремя, чтобы не дать ей упасть на пол. Он бережно уложил
ее на кушетку и с беспокойством смотрел на сильное кровоизлияние.
- Матушка, матушка, что с тобой? - воскликнул он голосом, полным
отчаяния.
Но мать долго не могла ему ответить ни слова; она только повернулась на
бок, чтобы не захлебнуться кровью, и вскоре белоснежный пол окрасился целой
лужей алой крови.
- Говори, дорогая матушка, что мне делать? Как мне помочь тебе? Чего
тебе дать?.. Боже милосердый!.. Что это такое?
- Это смерть, сын мой, смерть! - наконец проговорила бедная женщина,
впадая в бессознательное состояние от громадной потери крови.
Филипп, страшно озабоченный, кинулся вон из кухни и стал звать соседей
на помощь, а когда те пришли и обступили больную, то он побежал что есть
духу к врачу, жившему на расстоянии одной мили от его дома, к некому Путсу,
маленькому жалкому старикашке, жадному и бессердечному, но прославившемуся
своим искусством и знанием. К счастью, Филипп застал старика дома и,
конечно, стал настоятельно требовать, чтобы он немедленно отправился к
больной.
- Я приду, это вне всякого сомнения! - сказал Путс, говоривший весьма
плохо на местном наречии. - Но, мингер Вандердеккен, кто мне заплатит за мои
труды?
- Кто вам заплатит? Мой дядюшка, конечно, как только он вернется домой!
- Ваш дядюшка, шкипер Вандердеккен?! Нет, мингер, он уже должен мне
четыре гильдера (т. е. четыре голландских червонца) и должен их очень давно;
а кроме того, и он, и его судно могут потонуть!
- Он заплатит вам и те четыре гильдера, а также и за этот ваш визит! -