"Алан Маршалл. Это трава" - читать интересную книгу автора - Малыш Борк славный парень. Добрей, пожалуй, не встретишь. Вот уж кто
все для тебя сделает. Но у него свои причуды. Считает, например, что в войне было что-то хорошее. То ли награду ему там дали, то ли еще что приключилось с ним, не знаю, но вот поди же - уверен, что воевал за свою страну. Малыш из тех, что сами пойдут, если опять начнется война. В этом отношении, скажу я тебе, Малыш - настоящий дурень. И вот еще что: жену привез он из Англии, и женщина эта, надо сказать, прямо замечательная. Не вздумай подтрунивать над Малышом: он долго был чемпионом Австралии по боксу в тяжелом весе, и если уж кого стукнет, тот сдачи не даст. Сам, правда, он драки не ищет, но и увиливать от нее не станет. Раз как-то в баре один парень ударил его; не сильно ударил, задел только. Малыш легонько так оттолкнул парня, - а мог бы убить, если б захотел, - и сказал ему, ну, прямо как мальчишке: - "Знаешь, Фрэнк, ты не имел права меня ударить. Никакого права! Вот если бы я назвал тебя слизняком, - потому что, кто же ты, как не слизняк, - тогда другое дело. И знаешь что - отстань-ка ты лучше от меня!" Вот он какой, Малыш! Но уж если повстречается с хвастуном, тут он своего не упустит. Руней-американец, боксер легкого веса, тот самый, который измолотил знаменитого Сильву на стадионе, частенько сюда заглядывал. Любил покрасоваться в баре и вечно хвастался в таком примерно роде: "Сильву я уже нокаутировал в Сиднее, а в субботу нокаутирую его в Мельбурне". Другого такого хвастуна, пожалуй, и не сыщешь. Малышу этот парень действовал на нервы. Что же он выкинул? Поймал змейку - всего дюймов шесть длиной, но здорово шуструю. И опустил незаметненько ее в карман Рунея. А плечо и говорит: "Простите, мистер Руней, у вас в кармане ядовитая змея". "Что?" - вскрикивает Руней и сует руку в карман. Тут пошла уже настоящая потеха. Руней взлетел в воздух, как акробат на трамплине. А когда коснулся ногами пола, пиджака на нем уже не было. - Рассвирепел он? - спросил я. - Рассвирепел? - улыбнулся Артур. - Рассвирепел ли ты спрашиваешь? Да, брат, я сказал бы, - он рассвирепел. - Чувствую, что Малыш мне понравится, - заметил я. - О, тебе-то он обязательно понравится. Даже когда Малыш пьян, он никого не заденет, ходит себе и орет: Я вскарабкался на палубу вслед за Нельсоном. И кортик я держал в зубах. Потоки крови видел всюду, Как вспомню - прошибает страх. {Перевод стихов в этой повести и далее В. Рубина.} - Но Малыш не выносит Седрика Труэй, - продолжал Артур. - А кто это Седрик Труэй? - полюбопытствовал я. - Да, верно, ведь ты еще с ним не встречался. Это букмекер, любовник Фло Бронсон, бывает здесь три-четыре раза в неделю. Седрик Труэй только и делает, что ходит и подслушивает у дверей, а потом бежит к Фло и на всех капает. Если его когда-нибудь не уложит Малыш, это сделаю я. Труэй первым |
|
|