"Алан Маршалл. О себе" - читать интересную книгу авторавключить магнитофон. К счастью, это не только не сбило его с мысли, а
напротив - послужило организующим моментом для рассказа, в котором его устами раскрывается история творчества. - ..."Как прекрасны твои ножки" - мой первый роман. Я писал его, когда работал на обувной фабрике. В то время я восхищался стилем американского писателя Джона Дос Пассоса. У него было то, что он назвал "глаз-камера", то есть проницательный, острый глаз. Я был полон честолюбивых планов, желания создать шедевр. Словом, желания написать книгу, которая будет правдивым отображением жизни того времени. Я работал на обувной фабрике в бухгалтерии и вел там регистрацию приходов и расходов в журнале с отрывными листами. Когда приходил какой-нибудь посетитель - интересный человек и у нас завязывалась беседа, я записывал ее в этот журнал. А затем, переписав в свой блокнот, вырывал страницу. Словом, в пересчете на листы гроссбуха я им дорого обходился. Так вот, у меня собрался очень интересный материал, который я хотел использовать в дальнейшем. Но, видите ли, если диалог - дословная запись, то он лишен убедительности, жизни. В нем непременно должна заключаться и частица души самого писателя. И то, что привносил в него я, Надо было сплавить в единое целое, тесно увязать с характером персонажа. Я даже полюбил этих людей, потому что они i были сильные и умели преодолевать житейские невзгоды. Но когда сам ты калека и ходишь на костылях, то, как ни странно, не решаешься обратиться за помощью к тем, кому живется трудно, потому что им не понять, с какими проблемами приходится сталкиваться тебе. Итак, я записывал, записывал, записывал - я заполнял целые блокноты. У меня собралось их в общей сложности около тридцати, и впоследствии я послал их в Национальную библиотеку в Канберре - они составят часть так называемого Словом, я записывал разговоры людей, которые заходили в бухгалтерию или работали на фабрике, а затем обрабатывал, что-то изменял или дополнял. При написании этого романа у меня была двойная цель. Во-первых, я хотел описать жизнь девушек - фабричных работниц. Но, главное, я хотел ритмом самой книги передать ритм работы обувной фабрики. Видите ли, у меня были странные идеи. Я думал, что эту Книгу надо декларировать под музыкальный аккомпанемент и мне непременно следует найти композитора. Я предпослал книге эпиграф - цитату из стихотворения Коула "Погребальная песнь фабрики", которое было напечатано в 1933 году. Оно очень мрачное и настраивало читателя на нужный лад. История этой книги примечательна еще и тем, что прошло десять лет, прежде чем мне удалось ее опубликовать. Я верил в нее и, не отступаясь, продолжал рассылать рукопись издателям по всей Англии, пока, наконец, она не попала в руки учителя одного технического Колледжа в Перте. Этот человек прочел рукопись, и она ему так понравилась, что он отпечатал ее на школьном печатном станке в количестве 2000 экземпляров. На нее никто не откликнулся, не написал рецензии ни один критик. Люди просто не знали о существовании этого романа - ведь он нигде никогда не упоминался. Но я много выступал с чтением отрывков, чаще всего читал пролог. Писатель раскрыл книгу, но не смотрел в нее, а напевно декламировал по памяти: - Фабрика - это динозавр... поднимающий голову над миазмами узких улиц... над болотом домов. Он несет разрушение... у него металлические каблуки... его внутренности - машины... его пасть - дверь, а за ней - вы, рабочие... Он уносит с собой вашу молодость... вашу гладкую шею... лицо без |
|
|