"Найо Марш. Источник соблазнов ("Родерик Аллейн") " - читать интересную книгу автора

- Миссис Триэрн, вы ведь не рассердитесь, что я к вам пришла, - начала
Дженни. - Я так рада, что у вашего сына сошли бородавки. Прямо-таки не
терпится узнать, как это случилось. Это... это просто невероятно. Ведь
только вчера...
- Какие бородавки? - встрепенулась миссис Триэрн, тряся головой, словно
терьер, в ухо которому попала вода.
Дженни смутилась и замолкла. Миссис Триэрн ухмыльнулась во весь рот и
предложила Дженни выпить.
- Нет-нет, благодарю вас... Миссис Триэрн, а вы разве ничего не
заметили?
- Он у нас припадочный, - сказала миссис Триэрн. - Наш Уолли. Он и не
такое отколет. - Она попыталась встать, но ей это не сразу удалось. -
Проходите, - покровительственным тоном пригласила она, направляясь в дом.
На горизонте появился мистер Триэрн. Он ковылял со стороны моря. За ним
на приличном расстоянии тащился Уолли.
В облике Джеймса Триэрна, черноволосого грузного мужчины с бесцветными
глазками и безвольным подбородком, было что-то настораживающее, но в то же
время и располагающее. Триэрн перевозил в своей лодке через пролив людей,
рыбачил, по мелочам подрабатывал на острове и в деревне.
Покосившись на Дженни, он заметил, что денек нынче выдался прекрасный,
и она сразу же поняла, что и Триэрну ничего не известно об исчезновении
бородавок у сына.
- Вы не смогли бы припомнить, когда это случилось? - допытывалась
Дженни. - Может, вчера после школы? И как? Я спрашивала у него, но он все
твердит, что это... из-за какой-то дамы. Будто бы он помыл руки в роднике на
горе...
Определенно мистер Триэрн считал всю эту историю совершенно
бессмысленной. Он разглядывал девушку с такой пристальной откровенностью,
что ей стало не по себе. Порыв ветра взметнул подол ее платья, и она
постаралась зажать его между коленями. Триэрн ухмыльнулся. Из дома,
пошатываясь, выплыла его жена.
- Ну, да господь с ними. Замечательно, что их больше нет, не правда
ли? - поспешила сказать Дженни. - Не буду вас задерживать. Всего наилучшего.
Она увидела Уолли, который брел от моря. Он дал ей большую обросшую
раковину, треснувшую, но все же розовую.
- Спасибо, - поблагодарила Дженни. - Как раз то, что я хотела.
Ей показалось невыносимым уйти и оставить мальчика здесь.
Когда она обернулась, он помахал ей рукой.

3

В тот вечер в небольшом баре для избранных гостиницы "Мальчик и омар"
только и разговоров было, что о бородавках Уолли Триэрна. Вечер выдался
чудесный, к тому же к восьми обнажилась насыпь. Кроме
завсегдатаев-островитян в баре сидели и постоянные клиенты из деревни:
доктор Мэйн - директор местной лечебницы, преподобный Эйдриен Кастерс,
приходской священник, любивший при каждом удобном случае продемонстрировать,
что ничто человеческое ему не чуждо, а также никому не знакомый высокий
вертлявый юноша с настороженным выражением лица. Он чокался с Пэтриком
Феррером, пасынком хозяина, который приехал из Оксфорда на каникулы. Пэтрик