"Найо Марш. Убитая в овечьей шерсти ("Родерик Аллейн" #13)" - читать интересную книгу авторазабывай: на дворе 1939 год.
1942 Однажды февральским днем мистер Сэмми Джозеф, закупщик шерсти для текстильной мануфактуры братьев Ривен, проходил через склады в сопровождении кладовщика. Стекла были покрашены, и пришлось зажечь единственную лампу. Лампа висела высоко и покрылась пылью, от этого лица мужчин казались мертвенно-бледными. Голоса их звучали глухо, воздух был спертым, и чувствовался тяжелый запах. - С каких это пор мы стали закупать шерсть мертвых овец, мистер Джозеф? - поинтересовался кладовщик. - Никогда не закупали, - резко ответил Джозеф. - О чем вы? - В дальнем конце лежит тюк такой шерсти. - Только не у нас на складе. - Готов побиться об заклад. - Почему именно мертвых? - Господи, я этим делом занимаюсь не первый день, так ведь, мистер Джозеф? Мне ли не узнать мертвую шерсть по запаху? Она воняет. - Допустим! - произнес Сэмми Джозеф. - Ну и где этот тюк? - Идемте посмотрим. Они зашагали по проходу между тюками. Кладовщик включил дополнительное освещение, и проход теперь не тонул во мраке. Наконец он остановился и ткнул пальцем в последний тюк. - Не угодно ли понюхать, мистер Джозеф? цифры и грубый полумесяц. - Это тюк с Маунт Мун, - сказал он. - Знаю, - с раздражением произнес кладовщик. - Но ведь воняет? - Да, - согласился Джозеф, - вы правы. - Вот я и говорю: мертвая шерсть. - Никогда я не закупал мертвую шерсть, тем более с Маунт Мун. И запах мертвечины идет из глубины тюка. Вы это чувствуете сами. Так что больше похоже на мертвую крысу. Разворошите-ка тюк. Кладовщик вытащил складной нож и вонзил лезвие в переднюю часть тюка. Сэмми Джозеф наблюдал за ним молча, стропила у них над головами издавали слабые вздохи. - Жарко, - сказал Сэмми Джозеф. - Северо-западный ветер. Ненавижу, когда горячий ветер. - Тяжело, - согласился кладовщик. Он направил лезвие ножа вниз, вспарывая тюк. Нити мешковины треснули. Над краем горой высилась белая шерсть. - Вдохните-ка разок, - произнес кладовщик, выпрямляясь. - Вонь невыносимая. Можете сами проверить. - Спасибо за любезность, я и отсюда чувствую. Хотите сигарету? - Не откажусь, мистер Джозеф. Этой вонью дышать мало радости. - Запах явно идет изнутри. Наверное, они прессом что-нибудь закатали в середину. Скорей всего, крысу. - Мы ее вытащим, правда, сэр? - Давайте вытряхнем эту шерсть. - Мистер Джозеф взглянул на свой |
|
|