"Самуил Яковлевич Маршак. Переводы; Из народной поэзии; Эпиграммы; Из зарубежных поэтов; Из поэтов народов СССР " - читать интересную книгу автора От клятвы верности меня
Навек освободи! - Ты клятву верности мне дал, Мой Вилли, не одну. Но поцелуй в последний раз, И клятву я верну. - Мое дыханье тяжело И горек бледный рот. Кого губами я коснусь, Тот дня не проживет. Петух поет, заря встает, Петух поет опять. Не место мертвым средь живых, Нельзя мне больше ждать! Он вышел в сад, она за ним. Идут по склонам гор. Вот видят церковь в стороне, Кругом - зеленый двор. Земля разверзлась перед ним У самых, самых ног, В свою могилу лег. - Что там за тени, милый друг, Склонились с трех сторон? - Три юных девы, Марджери, Я с каждой обручен. - Что там за тени, милый друг, Над головой твоей? - Мои малютки, Марджери, От разных матерей. - Что там за тени, милый друг, У ног твоих лежат? - Собаки ада, Марджери, Могилу сторожат! Она ударила его Дрожащею рукой. - Я возвращаю твой обет, Пусть бог вернет покой! ^TПРЕКРАСНАЯ АННИ ИЗ ЛОХ-РОЯН^U |
|
|