"Самуил Яковлевич Маршак. Переводы; Из народной поэзии; Эпиграммы; Из зарубежных поэтов; Из поэтов народов СССР " - читать интересную книгу автора- О, кто мне станет надевать Мой легкий башмачок, Перчатку тесную мою, Мой новый поясок? Кто желты косы гребешком Серебряным расчешет? Кто, милый друг мой, без тебя Мое дитя утешит? - Тебе наденет твой отец Нарядный башмачок, Перчатку - матушка твоя, Сестрица - поясок. Твой братец косы гребешком Серебряным расчешет. Пока твой милый далеко, Господь дитя утешит' - Где взять мне лодку и гребцов, Готовых в путь опасный? Пора мне друга навестить... Я жду его напрасно! Родной отец ей дал ладью. С семьей она простилась. Младенца на руки взяла И в дальний путь пустилась. Златые мачты далеко Сверкали в синем море. Шелка зеленых парусов Шумели на просторе. Она плыла по гребням волн Не более недели, И лодка к замку подошла - К ее желанной цели. Глухая ночь была темна, И ветер дул сердитый, И плакал мальчик на груди, Плащом ее прикрытый. - Открой, лорд Грегори, открой! Мне страшен мрак глубокий, Гуляет ветер в волосах, И дождь мне мочит щеки. |
|
|