"Эллен Таннер Марш. Укрощение строптивых " - читать интересную книгу автораболее точное.
- Побреемся, Бага Лал, - произнес он на хиндустани, хотя в пути неизменно обращался к слугам только на английском. - Да работай лезвием побыстрее! - Хазрат-саиб сегодня спешит? - заметил молодой индус, приседая на корточки, чтобы открыть кожаный чехол с бритвой. Улыбка озарила его обычно серьезное лицо. - Несомненно, он думает о красавицах, живущих во дворце раджи, хотя нам вряд ли позволят увидеть их. Как жаль! Но может быть, в честь прибытия высоких гостей раджа сочтет возможным показать их? - И не надейся, - отозвался граф, с улыбкой наблюдая, как Бага Лал затачивает лезвие. Жемчужно-серый рассвет уже уступал место обжигающему утру. Солнце поднялось из-за гор, и река заискрилась золотыми блестками. Неожиданно граф рассмеялся. - И не надейся, тщеславный мечтатель Бага Лал! Я очень сомневаюсь, что раджа позволил бы своим женщинам принять нас, даже если бы они и не соблюдали законы purdah. Ни в коем случае, если есть хоть малейшая опасность, что жара повредит их внешности. - Да, гарем юных красавиц - предмет гордости для любого правителя, - добродушно согласился молодой индус. Он поднял голову и мечтательно посмотрел вдаль, его темные глаза блестели. - Кто знает, а вдруг мы сумеем уговорить раджу... Что это? - Он неожиданно замолчал. Вдали на горизонте показалось облачко пыли. - Смотрите, не раджа ли послал нам почетную встречу? - Это всего-навсего одна лошадь, - сказал граф, чье зрение было более острым, чем у слуги. Он поднялся и посмотрел туда, куда указывал рукой Бага Лал. Помолчал какое-то время, глядя на бешеную скачку, и нахмурился. - И - Она сбежала! - вырвалось у Бага Лала. Он тоже всматривался вдаль, прикрывая глаза от слепящего солнца. - Кажется, на ней кто-то есть... Мальчик, судя по виду. Вы видите? - Вижу, - ответил граф, - и, если он свалится, обязательно сломает ногу. - Или шею, если эта обезумевшая животина попадет ногой в нору суслика. Граф прищурился: - Полагаю, необходимо позаботиться, чтобы этого не случилось. - Не понимаю, Хазрат-саиб. - Бага Лал нахмурился. Но Роксбери не ответил, и, когда Бага Лал повернулся к нему, хозяин был уже далеко. Он ловко перекинул ногу через спину лошади, с которой перед купанием еще не успели снять седло. Лошадь беспокойно храпела и переступала с ноги на ногу, а затем, подчиняясь властному голосу и пяткам, понеслась галопом. Длинный лошадиный хвост, подобно знамени, развевался за ним. - Shabash! - с гордостью воскликнул Бага Лал. - Воистину, господин - принц из принцев! И если безумному животному суждено остановиться, клянусь, господин остановит его! - Я бы и гроша на это не поставил, - пропыхтел пожилой мусульманин, подошедший посмотреть, что случилось. - Мальчишка скачет лихо. - Ты ошибаешься, Кулум Азар, - у Бага Лала сверкнули глаза, - и твой грош докажет это. - Согласен, - добродушно улыбнулся мусульманин. Они видели, как мчавшаяся лошадь резко метнулась в сторону, чтобы избежать усыпанного огромными валунами участка, и расстояние между ней и |
|
|