"Эллен Таннер Марш. Укрощение строптивых " - читать интересную книгу автора Его собеседник промолчал: он хорошо знал, что Гар Рам, старший конюх
раджи, недолюбливает девушку-иноземку с тех пор, как она в прошлом году одним выстрелом уложила замбара, в которого Гар Рам не попал, хотя очень хотел убить его. Хотя Гар Рам и был одним из лучших стрелков штата, ценил он себя все же незаслуженно высоко. Гордость охотника была серьезно уязвлена тем, что его обошла женщина, да к тому же еще и англичанка. Во дворце хорошо знали его тяжелый, мрачный нрав, а брат раджи, Джаджи, даже сравнил его однажды с надутым индюком. - Я всегда придерживался мнения, что англичанке негоже перенимать наши обычаи, - добавил Гар Рам с презрением, глядя на молодую женщину в свободной блузе и полотняных шароварах, которая, казалось, даже не замечает их присутствия. - Она просто насмехается над ними, когда принимает то, что ее устраивает, и отбрасывает все остальное. - Верно, Чото Бай ведет необычную жизнь, - согласился собеседник, который искренне симпатизировал девушке, - но она всегда соблюдает законы purdah. Покойному радже ни разу не пришлось краснеть за нее. Я не удивлюсь, если боги окажут ей особую честь и в следующую жизнь она родится в Индии. - Подумаешь, - небрежно бросил Гар Рам. - Советую тебе попридержать язык, - искренне предупредил его друг. - Если слухи верны, раджа собирается соединить свою жизнь с ее, и она получит власть, с которой нельзя будет не считаться. У старшего конюха окаменело лицо. - Это что еще за чепуха? - Это только слухи, - отозвался другой, оправдываясь. Он с опозданием понял, что не сдержался и сболтнул лишнего. - Во дворце вечно всем - Да, но на пустом месте такие слухи не возникают. - Гар Рам погладил бороду и помолчал. Второй заговорил, успокаивая его: - Не бойся, брат. Раджа никогда не женится на женщине, которая не принадлежит ни к одной касте. Это навсегда осквернит его. - А может, было бы лучше, если бы она умерла? - мрачно сказал Гар Рам. - Ее присутствие в Маяре - оскорбление для нашего народа, оно оскверняет наших людей. Жаль, что наш покойный раджа не понимал этого. - Chup! Придержи язык! - опять предупредил его собеседник. - Смотри, вон от реки приближается какой-то саиб. Верхом, видишь? - Да это всего лишь один из англичан, - с презрением отозвался Гар Рам. - Не сомневаюсь, он по-нашему не понимает. Да и на таком расстоянии вряд ли что услышит. Замолкни со своими страхами, Шоки Лал, презренный трус! Однако Гар Рам ошибся дважды. Приближающийся к ним саиб не только прекрасно говорил на хиндустани, но и в горячем, неподвижном воздухе слова конюха разнеслись так далеко, что Хью Гордон все услышал и понял. Он сделал вид, что не замечает их присутствия, медленно проехал мимо и спешился на порядочном расстоянии. Разомлевший конюх в испачканной о траву рубахе поспешил увести его жеребца, и только после этого граф позволил себе украдкой обернуться. Он сразу же увидел Иден Гамильтон, болтающую с Джаджи, и несколько смеющихся погонщиков рядом со слонами. Иден была одета так же, как погонщики, в полотняные шаровары и муслиновую чалму. Казалось, она не замечает ни графа, ни двоих индусов в тени дерева, наблюдающих за ней. Один из них был в форме |
|
|