"Дебора Мартин. Пиратская принцесса " - читать интересную книгу автора

слышал высказывание наглеца. И поскольку смотрел на нее с нескрываемым
презрением, он явно заключил из ее ответа, что она вполне согласна с
креолом. Камилла покраснела до корней волос, хотя и знала, что американец
ошибается.
Вудвард небрежно поклонился и заявил на безупречном французском:
- Мисс Гирон, меня зовут майор Саймон Вудвард. Не окажете ли честь
танцевать со мной в интересах мира и содружества?
Застигнутая врасплох, Камилла медлила с ответом. Дядюшка оторвет ей
голову, если узнает, что она согласилась танцевать с человеком, который не
был должным образом представлен семье. Но отказать она тоже не могла, ибо
тогда американец подумает, что все креолы - сплошь невоспитанные грубияны. А
это, разумеется, неправда, хотя с первого взгляда и может так показаться.
- Благодарю вас, с удовольствием, - пробормотала она, наконец
решившись, и взяла его под руку.
Она ощущала исходящее от него напряжение, когда они отходили от группы
креолов, и, едва освободившись от их назойливого внимания, майор пробурчал
себе под нос:
- Ну и задание мне подкинули... Она с недоумением взглянула на него.
- Генерал просил передать вам его благодарность. Он глубоко признателен
вам за столь удачную попытку восстановить спокойствие. Сам он не решился
пригласить вас на танец: побоялся, что вы откажете ему, а с политической
точки зрения ни к чему хорошему это бы не привело.
- А что, если бы я отказала вам? - спросила она, перейдя на английский,
справедливо считая, что ему проще будет изъясняться на родном языке.
Он взглянул на нее оценивающе.
- Я бы не позволил вам отказать мне, - отрезал он. - Мы, "дикари", не
слишком утруждаем себя правилами хорошего тона, знаете ли.
Ее захлестнул стыд - не столько за себя, сколько за своих
соотечественников, которые могут повесить на человека ярлык, не основываясь
ни на чем, кроме нелепых слухов.
- Я вовсе не считаю вас дикарем, - поспешно сказала она. - Вы, без
сомнения, человек цивилизованный, и...
- Очевидно, не настолько, чтобы танцевать с королевой бала, - пресек он
ее беспомощный лепет. Лицо его было жестким. - Так что простите, но
порученную мне миссию я завершил и должен вернуться к своим обычным
обязанностям.
Он высвободил руку и пошел было прочь, но Камилла его окликнула:
- Постойте!
Он медленно обернулся. Его лицо все еще хранило презрительное
выражение, и ей вдруг захотелось видеть, как он улыбается. Но было ясно, что
он не желает иметь ничего общего ни с ней, ни с ей подобными.
Камилла лихорадочно искала причину, которая заставила бы его остаться.
- Вы решили оставить даму без танца, на который ее пригласили?!
- Мой долг, мадемуазель, находиться при солдатах, - сказал он.
Пренебрежительный взгляд, которым Вудвард одарил ее, отпугнул бы любую
женщину. Но Камилла не зря была дочерью пирата.
- Не думаю, чтобы в данный момент они нуждались в вашем присутствии, -
возразила она. - По-моему, они все тоже танцуют.
Он оглядел зал и убедился, что это правда. Потом посмотрел на нее
испытующе.