"Кэт Мартин. Сладкая месть " - читать интересную книгу автора

жесткие, решительные черты лица ее владельца, потом снова попыталась
проскользнуть к двери.
- Э, нет, - Рейн схватил ее за блестящие черные волосы, заставил
вернуться и усадил на сиденье напротив себя. - Я бы посоветовал тебе сидеть
здесь и быть паинькой, - предупредил он холодным резким тоном.
Нервно глотая воздух, она мгновение приглядывалась к нему и взвешивала
свои шансы, с каждым вздохом ее груди поднимались и опускались под жилетом.
- Я не собираюсь болтаться на виселице, чертово отродье!
Он смерил ее ледяным взглядом, в котором читался его яростный нрав.
- Тебе и твоим приятелям следовало подумать об этом раньше.
- Заткнись, козел! - побледнев, завопила она как торговка и бросилась
на него, сжав кулаки, колотя его ногами и обзывая такими словами, которые
ему не приходилось слышать со времен армейской службы.
- Черт побери! - увернувшись от ее ногтей, царапавших его щеку, Рейн
схватил девушку за запястья, вывернул ей руки и придавил всем своим телом к
сиденью. - Черт возьми, утихни! Я не собираюсь причинять тебе боль - если,
конечно, ты сама меня не вынудишь к этому - и в мои намерения не входит
отправлять тебя на виселицу, во всяком случае до тех пор, пока я не узнаю,
почему ты хочешь моей смерти.
Она сглотнула, но ее тело по-прежнему оставалось напряженным, а
дыхание - неровным.
- Тогда куда... куда же ты меня везешь?
Он пристально посмотрел на нее, заметил страх, который она старалась
скрыть, почувствовал, как она дрожит, увидел, что, хотя у нее старая
нищенская одежда, ее лицо и руки чисты, дыхание нежно, а волосы блестят. От
нее пахло щелочным мылом, но к нему примешивался и нежный запах женщины.
- Как тебя зовут?
- Я скажу тебе перед тем, как спустить курок. У него на щеке заиграл
мускул.
- В самом деле?
У нее стал еще более испуганный вид, но она ничего не ответила, а
только с отвращением посмотрела на него своими холодными голубыми глазами.
Как она ни пыталась выглядеть крутой, она не соответствовала образу типичной
бродяжки или портовой девки. Даже речь ее звучала как-то не так. Временами
она говорила языком лондонских подворотен, но то и дело ее слова звучали
вполне утонченно.
Ему стало интересно, каким было ее прошлое, кем она, черт побери, была.
И какое отношение все это имеет к нему.
Она застонала под его тяжестью, и Рейн немного отодвинулся.
- Я спрашиваю: куда ты меня везешь? - она бросила на него сердитый
взгляд, но он почувствовал, что девушка снова дрожит. Он наблюдал, как она
берет себя в руки, как ее глаза становятся темнее, как опускаются, чтобы
скрыть беспокойный взгляд, густые черные ресницы, как при вздохах ее грудь
касается грязного рваного кафтана.
- В Стоунли.
Едва эти слова слетели с его губ, как девушка перестала бороться.

***

Стоунли. Джоселин не верила своим ушам. Три долгих года огромный