"Кэт Мартин. Остров любви " - читать интересную книгу автора

шеи, придавали ей какую-то независимость, и со стороны казалось, что смотрит
она на Николаса свысока, хотя и была на целый фут ниже.
- Мне кажется, обсуждать политику за обеденным столом вряд ли
уместно, - заметил Джулиан, передавая Николасу блюдо с дымящимся цыпленком,
хотя стол был накрыт по-королевски, блюда подавались по-домашнему, и
капитану было от этого необычайно приятно.
- Янки, - сказал Николас, сделав акцент на этом слове, - слишком
обеспокоены последствиями наводнения, чтобы испытывать сейчас какое-либо
беспокойство по поводу южан.
- Да, - согласился с ним Джулиан, - мы читали об этом. Ужасный случай.
Насколько я понял, пострадала добрая половина страны.
- Многие пострадали от наводнения. - Николас, приступая к обеду, решил
начать с кукурузы. - Но рынок хлопка и риса должен укрепиться.
- Это давно должно было произойти, - проворчал Джулиан. Свободное от
долгов поместье Саммерфилд гораздо меньше других плантаций пострадало от
кризиса 1837 года, но экономика Чарлстона все еще находилось в упадке, как и
в большинстве городов Юга.
Все обедали с удовольствием, кроме Глори.
Откровенный взгляд капитана время от времени останавливался на глубоком
вырезе ее платья, но он даже не пытался заговорить с ней и вообще вел себя
так, будто девушки не было в столовой. К концу обеда щеки юной леди пылали,
хотя она и старалась казаться спокойной, внутри все кипело. Вскоре мать
Глори встала из-за стола.
- С вашего позволения, я удаляюсь, - извинилась она, - я должна еще
немного пошить.
- Конечно, дорогая. - Когда Луиза направилась к двери, муж и капитан
поднялись со своих мест.
- Николас, а что если мы переберемся в бильярдную, чтобы выпить по
рюмочке бренди и покурить? - Он взглянул на Глори. - И, поскольку нас всего
лишь трое, надеюсь, ты не будешь возражать, если к нам присоединится Глори?
Николас растянул губы в показной вежливой улыбке.
- Сочту это за честь.
- Боюсь, что я буду возражать, отец. Капитан Блэкуэлл должен
извиниться. Я с трудом вытерпела его грубое поведение за обедом, но
сдерживаться дальше не намерена!
- Глори! - Джулиан стал терять самообладание. - Капитан Блэкуэлл - наш
гость. И ты будешь относиться к нему с уважением.
- Нет, до тех пор, пока не извинится!
- Вы, мисс Саммерфилд, - с жаром заговорил Николас, - заслуживали тот
урок, который я преподал вам сегодня днем, а не мое извинение.
- Прекратите! - Джулиан переводил взгляд с Глори на Николаса. Грудь
девушки тяжело вздымалась, и, казалось, вот-вот вырвется из оков
стягивающего ее лифа. Молодой человек был темнее ночи. На лице застыло
мрачное выражение. Они стояли, с ненавистью глядя друг на друга.
- Мне кажется, вы оба должны извиниться! - сказал Джулиан.
- Что? - воскликнула Глори. - Да этот человек...
- А ты, милочка, - перебил дочь Джулиан, - подвергла риску себя и свою
лошадь, решившись на опасный прыжок.
Гнев Глори утих. Красавец-мерин чуть не сломал себе ногу.
- Хорошо, - наконец согласилась она. - Я извинюсь, если и он сделает то