"Кэт Мартин. Ожерелье для возлюбленной " - читать интересную книгу автора - К нам идет Ричард, - прошептала тетя Флора, улыбаясь высокому
блондину, который шел через небольшую гостиную. - Ах, до чего красивый мужчина! Она исподтишка взглянула на Даниэлу, стараясь отгадать ее мысли по поводу Ричарда, но, увы, лицо племянницы не выражало ничего. Дэни нравился Ричард Клеменс, и этого было достаточно, чтобы принять его предложение, но она не была влюблена в него и полагала, что и Ричард не испытывал к ней сильных чувств. Он был преуспевающий, практичный человек, которому нужна была жена, чтобы заменить его детям мать, скончавшуюся в родах. Даниэла надеялась, что со временем их отношения могут стать теплее и глубже. - Ах, Даниэла, вы здесь. - Он улыбнулся. - Я видела, вы говорили с мистером Уэнтцем, - приветливо сказала она. - Так как вы оба владеете мануфактурными компаниями, думаю, разговор шел о делах? Он склонился и, взяв ее руку, тихонько сжал ее изящные пальцы. - Какая проницательность! Я почувствовал это с нашей первой встречи. Для мужчины, занимающегося бизнесом, жениться на женщине, которая понимает свою роль, огромное благо. В первую очередь... для бизнеса. - Он рассмеялся удачной шутке. Даниэла, слушая его, продолжала улыбаться. Она не совсем понимала, какую роль предрекает ей Ричард, но думала со временем выяснить это. - Действительно, у Джейкоба Уэнтца мануфактурная фабрика. Она в Истоне, недалеко от "Клеменс текстилз". - Ричард на секунду отвернулся, чтобы что-то сказать леди Уиком, и пока они вели вежливую беседу, Дэни изучала мужчину, Ричард был выше среднего роста и, несомненно, привлекателен, волосы золотистого оттенка. А глаза - смесь коричневого и зеленого, причем тот или иной цвет преобладал в зависимости от настроения. Она только-только начала присматриваться к нему во время его пребывания в Англии. И ее впечатления о нем были достаточно скупы: внимательный, интеллигентный мужчина, успешный предприниматель, вдовец, который, по всей видимости, находил ее привлекательной. Тут в Америке он был другим, пожалуй, более энергичным. Здесь на первом месте стоял бизнес. Иногда казалось, что дела полностью поглощали его. - Если вы извините нас, леди Уиком, - сказал Ричард, - я бы хотел представить Даниэлу одному бизнесмену. - Ну разумеется. - Тетя Флора одарила его улыбкой и повернулась к матроне, которая стояла рядом. Они начали оживленную беседу. Дэни позволила Ричарду провести ее через гостиную - красивую комнату с лепниной на потолке, обюссонскими коврами и мебелью в стиле чиппендейл. Обстановка тех домов, которые она посещала, выглядела очень по-американски, много красного дерева, мебель с мягкими линиями и грациозными изгибами, прелестные кружевные салфетки и салфеточки, резные деревянные кресла с высокими спинками. Ричард прикрыл ладонью руку Дэни, которая лежала на рукаве его сюртука, пока они проходили мимо гостей, обмениваясь приветствиями. Люди почтительно кланялись ему, и было очевидно, что ее жених занимает высокое место в филадельфийском обществе. Хотя иногда он, казалось, был слишком озабочен этим, но, возможно, она ошибалась. |
|
|