"Кэт Мартин. Ожерелье дьявола ("Ожерелье" #2) " - читать интересную книгу автора

безделица!
Заметив подозрительный блеск в глазах графа, Грейс непроизвольно
прикрыла свою единственную драгоценную вещицу ладонью и закусила нижнюю
губу. Это украшение стоило целого состояния и вовсе не казалось ей
безделицей. Она дорожила ожерельем и берегла его как зеницу ока.
- Эта старинная вещь, сделанная в тринадцатом веке. К сожалению, у нее
трагическая история.
- Любопытно! Надеюсь, вы как-нибудь расскажете мне ее, миледи! - сказал
граф, вскинув кустистую бровь.
- С удовольствием, - ответила Грейс, покраснев, и заерзала на стуле,
охваченная смутными тревожными предчувствиями.
Их милую беседу прервал капитан, который начал громко расхваливать
блюда в меню следующего дня и рассказывать пассажирам, что их ожидает в
оставшиеся дни вояжа. Стюарды наполнили вином хрустальные бокалы и подали на
серебряных подносах аппетитные угощения - овощные мясные и рыбные.
Пока один из стюардов подкладывал на тарелку лорда Коллингвуда жаркое
из цыпленка, граф спросил у мисс Частейн, хорошо ли она провела минувший
день.
- И не забудьте полить жаркое лимонным соусом, - напомнил он с улыбкой
стюарду. - Я весь внимание, миледи!
- Я с удовольствием прогулялась по палубе, - ответила Грейс. - К
сожалению, внезапно налетевший шквальный ветер вынудил меня прервать мой
утренний моцион.
- Да, погода в этих широтах непредсказуема, - сказал граф. - Ближе к
полудню стало неуютно даже в каюте. Эта жуткая качка, вероятно, утомила вас?
- К счастью, нет, сэр! Вернувшись в каюту с променада, я стала
читать, - ответила Грейс.
- И какую же книгу, если это не секрет? - спросил граф.
- Одно из произведений Шекспира. А вы тоже любитель чтения, милорд?
- Разумеется! - воскликнул граф с легкой обидой. - Особенно мне
нравится "Король Лир". А вам?
- А мне больше по душе "Ромео и Джульетта"! - Грейс обнажила в улыбке
свои жемчужно ровные зубки.
Граф хищно осклабился.
- Вы романтик! - вставил капитан.
- Сама я так не считаю, сэр, однако же не лишена толики романтичности.
А какие произведения Шекспира нравятся вам, капитан Чамберс?
Ответить на ее вопрос, однако, ему помешало внезапное вторжение в салон
взволнованного матроса могучего телосложения. Он что-то тихо сказал
капитану, после чего - тот встал из-за стола, извинился перед пассажирами и
тотчас же удалился.
- Врядли произошло что-то действительно серьезное, - успокоил граф
Грейс. - Какое-нибудь обыкновенное незначительное затруднение. Вот увидите,
капитан скоро вернется к нам и сам все объяснит.
Остальные путешественники тоже не придали случившемуся особого значения
и продолжали негромко разговаривать.
Когда был съеден десерт, лорд Коллингтон предложил Грейс немного
прогуляться по палубе. Она отнеслась к его предложению благосклонно,
заметив, что ей не помешает глоток свежего морского воздуха, пусть и
холодного. К этому времени качка существенно уменьшилась, волны уже не