"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу автора

движение в слабо освещенном стойле, различил пряди длинных темных волос,
отливающих рыжиной на темени, и раскрасневшиеся от утомления щеки.
- Джейсон, - окликнула она его из темноты. - Я здесь.
Приблизившись, он рассмотрел ее лучше. Блузка, повлажневшая от пара,
соблазнительно облепила грудь. Без полукринолина, который она обычно носила
под юбками, формы ее стали женственнее, привлекательнее.
Войдя в стойло, он остановился, не доходя нескольких футов до нее,
чтобы не искушать себя.
- Тебе что-нибудь удалось?
Она вытерла пот со лба.
- Не так много, как хотелось бы. Пока по крайней мере.
Он был готов к этому, но все-таки немного разочарован.
- Мы знали, что это будет не просто. Попытаемся еще завтра.
Взгляд его скользнул по ее сбившейся, мятой одежде. В простом платье
она была такой же хорошенькой, как и в парадном шелковом наряде.
- Я хотела сказать, - поспешила она добавить, - я не узнала так много,
как рассчитывала, но кое-что мне удалось. Кто-то в гостинице что-то видел
той ночью - я в этом совершенно уверена. Никто из слуг не верит, что убийцей
старого герцога был его старший сын.
Сердце Джейсона заколотилось. В нетерпении он подался вперед:
- Как ты думаешь, тебе удастся узнать, кто это?
- Рано или поздно я это узнаю. Я сказала старшей кухарке, что у меня
есть несколько свободных дней до начала моей новой работы, а ей как раз
нужна помощь. Так что через несколько дней...
Джейсон нахмурился:
- Через несколько дней ты уже будешь в Лондоне. Я не могу болтаться
здесь долго и не намерен оставлять тебя одну.
Она твердо сказала:
- Не будь смешным. Это тот случай, которого мы ждали. Я не собираюсь
уходить отсюда, пока мы не найдем человека, который поможет нам.
- Я же сказал, ты уедешь отсюда вместе со мной.
Она уперла руки в бедра:
- Я останусь здесь, пока не выясню, кто из здешних людей был свидетелем
убийства твоего отца.
- Ты уезжаешь со мной.
- Я остаюсь.
Он стиснул зубы. Эта женщина была сущим наказанием. И самым
соблазнительным существом, которое встречалось ему в жизни.
- Если бы ты действительно была моей женой, я бы тебя поколотил.
Она вскинула бровь и медленно улыбнулась:
- Не уверена.
Уголок его рта задергался.
- Ах, ты в этом не уверена? Если не ошибаюсь, ты уже однажды сделала
ошибочное заключение.
Она нежно порозовела, но ничего не сказала. Раздраженные нотки в его
голосе исчезли.
- Ты не знаешь меня, Велвет.
Несколько мгновений она внимательно смотрела на него, изучая его лицо.
- Ты не прав, Джейсон. Это ты не знаешь себя. Я знаю, что ты добрый и
благородный человек. Человек твердых принципов. Ты нежен и порядочен...