"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу автора

между замком и деревенькой. Он был зол - даже разъярен - вмешательством
Велвет. Но в глубине души он мечтал об этой встрече.

Глава 11

Велвет разожгла огонь в камине. Дом вдовы, стоявший на окраине
деревеньки Хэммингтон, был больше, чем она предполагала, крыт шифером и
выбелен, а фасад его был увит зеленым плющом. В безупречно чистой гостиной
перед угловым камином стояли невысокий диван и кресла, обтянутые
бело-розовой материей, что придавало комнате уютную теплоту.
Какое-то время она как завороженная смотрела на язычки пламени, лижущие
дрова. Ей не терпелось услышать шаги Джейсона, но шорохи дома и
потрескивание дров в камине были единственными доносящимися до нее звуками.
Времени было далеко за два часа. Неужели он не придет? И уверен, что
она не выдаст его?
Велвет вздохнула. Она продолжала играть роль будущей супруги Эвери.
Сегодня она выдумала какой-то предлог, ускользнула в конюшню и велела
оседлать лошадь для поездки в соседнюю деревеньку.
Она нервно теребила тесьму золотых эполет на плече ее костюма для
верховой езды. Два ряда начищенных латунных пуговиц блестели на груди. Они
украшали жакетку и придавали ей вид военного мундира. Она вспомнила, что
Джейсон на балу был в маскарадном кавалерийском мундире.
Сквозь запотевшие окна она рассматривала раскинувшиеся вокруг
зеленеющие поля. Боже, ну где же он?
- Высматриваете меня, герцогиня? - раздался низкий голос за ее спиной.
- Боже! Ты напугал меня! Как ты вошел?
Он стоял у камина, небрежно опираясь плечом на каминную полку, но она
заметила, как напряжено его тело.
- Это нетрудно сделать. Теперь ты знаешь, что я человек со множеством
талантов.
В тоне его была едва слышная угрожающая нотка, хотя говорил он
негромко.
Он приблизился к ней, и она заметила огонь, пылавший в его взоре. На
щеках его играли желваки, пальцы были сжаты в кулаки. Он был зол! Он был в
ярости! Маркиз предупреждал ее об этом.
- Я... я понимаю, ты злишься на меня, но я должна была увидеть тебя.
- Зачем?
- Я знаю, кто ты.
Он подошел ближе, крепко сжав губы, метая глазами молнии.
- Ты пытаешься запугать меня, Велвет. Но я не люблю, когда меня пугают.
Она гордо вздернула подбородок:
- Я тоже не очень люблю, когда меня похищают, но это же не остановило
тебя!
- У меня не было выбора.
- Ты пришел сюда против своего желания. Ты думаешь, я могу выдать тебя?
Он не отрываясь смотрел на нее.
- Я надеюсь, ты не сделаешь этого, но не могу быть уверен. Не думаю,
что Силия Роллинс пришла бы смотреть на мое повешение, но она предала меня.
Велвет положила ладонь на его предплечье и почувствовала, как под
тонкой материей рубашки напряглись мышцы.