"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу автора - Леди Брукхерст предала тебя, но я бы так не поступила. Я не верю, что
ты убил отца. Ты любил его. Я хочу помочь тебе доказать твою невиновность. - Сделав шаг назад, она приподняла юбки и присела в грациозном реверансе: -...Ваша светлость. Джейсон не сдвинулся с места. Он ничего не говорил. Легкая дрожь била его, когда он протянул ей руку и помог встать. Потом обнял ее. - О Боже, герцогиня. Очень долго никто не называл меня так. Велвет прильнула к нему, обняв за шею. Слезы потекли из ее глаз, и она заморгала, стараясь избавиться от них. - Я хочу помочь тебе. Для этого я и пришла. Я хочу, чтобы ты рассказал мне, что тогда произошло, и я смогу найти способ, как помочь тебе. Но он только покачал головой. - Ценю твою заботу обо мне, но ты не сможешь ничего сделать. Это может быть даже опасно для тебя. Она посмотрела в его глаза. - Я хочу знать все, Джейсон. Пожалуйста, расскажи мне. Его молчание казалось Велвет нескончаемым. Тиканье часов оглушительным эхом отдавалось в тишине комнаты. С тяжелым вздохом он усадил ее на диван и опустился рядом с ней. - Мне все еще тяжело говорить об этом. Я был так наивен! - Он в раздумье покачал головой. - Они все отлично спланировали, Эвери и графиня. Они... - Эвери! Эвери убил твоего отца? Он кивнул головой. - А что ты думала? - Никакой ошибки не было. Силии нужны были деньги. А Эвери нужны были титул и фамильное имение. И они решили, что для этого надо убрать моего отца и меня, и только ждали нужного момента, чтобы осуществить свои планы. В ту ночь, когда отец последовал за мной в гостиницу, Эвери понял, что предоставляется великолепный случай, и воспользовался им. - Он горько рассмеялся. - Я даже помог им. Я был влюблен в Силию и не чувствовал опасности, не думал ни о чем, кроме нее. Велвет почувствовала ревность. Сердце ее сжалось при мысли о том, что Джейсон был влюблен в графиню. - Я знаю, тебя посадили в тюрьму. Как тебе удалось выбраться оттуда? - Не удалось. - Но... - В первую же ночь несколько человек избили меня. Они хотели забрать мою одежду и обувь. В Ньюгейте эти вещи ценились. Они избили меня до полусмерти, раздели и бросили на корм крысам. Один из них был крупнее и сильнее остальных. Он-то и забрал почти все мои вещи. Джейсон на секунду отвернулся, приходя в себя от тяжких воспоминаний. - Но он недолго красовался в обновках. Этой же ночью на него напали и порезали, искромсав лицо. Когда тюремщики нашли его, они решили, что это мое тело: он был ростом с меня, и волосы у него были того же цвета, что и мои. - Он в раздумье покачал головой. - Я часто думал, не было ли это делом рук Эвери. Ему нужна была моя смерть. Это не тот человек, который упустит свой шанс. - Он пожал плечами. - Думаю, мне этого никогда не узнать. Сердце Велвет сжалось. |
|
|