"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу авторачто нашему другу такие места по душе.
- Вот ваше пиво, красавчики. - Рыжая поставила перед ними на стол две оловянные кружки. - А когда покончите с выпивкой, то за пару монет сможете хорошо повеселиться в номерах наверху. Джейсон выдавил из себя улыбку: - Было бы отлично, но мы здесь по делу. Может быть, ты поможешь нам? - Дело? А что за дело? - Мы разыскиваем человека по имени Фут, - сказал Люсьен. - Мы хотим предложить ему работу, за которую хорошо заплатим. Может быть, ты слышала о таком? - Ага, слышала. Литчфилд опустил серебряную монету в глубокий вырез ее блузки. Хихикнув, она достала монету. - Так вы здесь потому, что разыскиваете Фута. Его несколько дней не было в городе. Говорят, он должен вернуться в конце недели. А когда вернется, придет сюда: он живет здесь в каморке на чердаке. Я могу передать, что он вам нужен. Люсьен опустил еще одну монету: - Скажи ему, что мы придем в полночь в следующий понедельник. Джейсон добавил монету от себя: - А еще скажи ему, что он не пожалеет, если дождется нас. - Скажу, красавчики. Можете рассчитывать на Грасси - она вас не подведет. Джейсон сухо улыбнулся: - Спасибо тебе, Грасси. Увидимся на следующей неделе. чистого воздуха. Правда, воздух этого района Лондона не слишком отличался от воздуха пивной, но в нем не было того зловония, которым они только что дышали. Джейсон был рад, что они выбрались из этого притона. Он надеялся, что алчность Фута приведет его к ним. - Не хочу заранее огорчать тебя, - произнес Люсьен, когда они сели в экипаж, - но может случиться так, что это не приведет нас к Эвери. Джейсон взглянул в лицо Люсьена, которое то пропадало в темноте, то появлялось в лунном свете - экипаж катил по освещенной луной аллее. - Я знаю. Но думать о Футе ему не хотелось. По крайней мере до понедельника эту проблему можно было выбросить из головы. Другая, более насущная проблема волновала его. Люсьен нарушил повисшее в экипаже молчание: - Еще не слишком поздно. Можно завернуть на рюмочку к мадам Шармань. Говорят, у нее появилась новая девочка - сплошное наслаждение. - Извини, Люсьен, но, боюсь, это не для меня. Отвези меня на Беркли-сквер, - крикнул Джейсон кучеру, а Люсьен вопросительно приподнял густую черную бровь: - Леди Велвет? - Да. Мы с ней не закончили одно дело. Люсьен хитро улыбнулся: - Понятно. Джейсон подумал: что может понять его друг, если ему самому ничего не понятно. Друзья продолжали путь в молчании, пока экипаж не приблизился к |
|
|