"Джорж Р.Р.Мартин. Портреты его детей" - читать интересную книгу автора

не прощу. Никогда. Ни за что. Я просто хочу понять, как ты мог так
поступить со мной, вот и все. И ты мне скажешь. Сейчас же.
- Я... - сказал Кантлинг и беспомощно развел руками. - Послушай, я...
Ты сейчас перевозбуждена, так, может быть, выпьем кофе, подождем, чтобы ты
немного успокоилась, а потом поговорим. Я не хочу, чтобы мы кричали друг
на друга.
- Мне плевать, чего ты хочешь! - вскрикнула Мишель. - Я хочу, чтобы
мы поговорили прямо сейчас! - И она отшвырнула ногой упавшую книгу.
Ричард Кантлинг почувствовал, как в нем закипает гнев. Какое право
она имеет так вопить на него? Он не заслужил такого нападения, он ничего
не сделал. Он пытался промолчать, чтобы не сказать лишнего, не
усугубить... Он опустился на колени и поднял свою книгу. Машинально обтер
ее, поворачивая почти с нежностью. В глаза ему ударил заголовок:
изломанные красные буквы на черном фоне, искаженное лицо миловидной
девушки, рот, разинутый в вопле. "Покажи мне, где больно".
- Я боялся, что воспримешь ее неверно, - сказал Кантлинг.
- Неверно?! - По лицу Мишель скользнуло недоумение. - Ты что, думал,
она мне понравится?
- Я... я не был уверен, - сказал Кантлинг. - Надеялся, что... То есть
я не был уверен, как ты отнесешься к этому, а потому решил, что будет
лучше не упоминать, над чем я работаю, пока... ну...
- Пока эту блевотину не выставят в витринах книжных магазинов, -
договорила Мишель.
Кантлинг перелистнул титульную страницу.
- Взгляни, - сказал он, протягивая книгу. - Я посвятил ее тебе. Он
показал ей. "Мишель, познавшей эту боль".
Мишель сильным ударом выбила книгу из его рук.
- Подонок, - сказала она. - По-твоему, это что-то меняет? По-твоему,
вонючее посвящение оправдывает то, что ты сделал? Оправдания этому нет. Я
никогда тебя не прощу.
Кантлинг попятился, отступил перед ее гневом.
- Я ничего такого не сделал, - упрямо сказал он. - Я написал книгу.
Роман. Какое же это преступление?
- Ты мой отец! - крикнула она. - Ты знал... ты знал, подонок, что мне
невыносимо было говорить об этом, о том, что произошло. Ни с моими
любовниками, ни с моими друзьями, ни даже с моим врагом. Я не могу. Просто
не могу. Даже думать об этом не могу. Ты же знал. Я рассказала тебе, тебе
одному, потому что ты был мой папочка, и я верила тебе, и мне необходимо
было освободиться, и я тебе рассказала, самое скрытное, только между нами,
и ты знал, и что ты сделал? Записал в чертовой книге и опубликовал, чтобы
читали миллионы людей! Будь ты проклят! Ты так с самого начала и задумал,
подонок? Да? В ту ночь, когда ты меня обнимал, ты запоминал каждое слово?
- Я... - сказал Кантлинг. - Нет, я ничего не запоминал, а просто, ну,
запомнил. Ты неверно воспринимаешь, Мишель. Книга вовсе не о том, что
произошло с тобой. Да, толчком послужил тот случай, он был исходной
точкой, но это роман, я многое изменил. Это литература.
- Ну да, папочка, ты все изменил! Не Мишель Кантлинг, а Николь
Митчелл, модельерша, а не художница, и еще она порядочная дура, верно? Это
тоже изменение, или ты считаешь, что я дура, раз жила там, дура, что
впустила его? Да, это роман. И просто совпадение, что он о девушке,