"А.Ли Мартинес. Адская закусочная Джила" - читать интересную книгу автора - Да уж, повторилась. Шериф, знакомьтесь, это Дюк. Он тут задержится
ненадолго, поможет проложить новую газовую трубу. Дюк, это шериф Маршалл Копп. В нашем округе закон - это он. Копп усмехнулся. - Она всегда меня так расписывает. Люди у нас живут хорошие. Все беды от проезжающих. Простите, не расслышал вашу фамилию. Дюк вытер потный лоб тыльной стороной ладони. - Смит. Копп скептически усмехнулся. Ростом он был с Дюка, однако на фоне оборотня его поджарая фигура производила не столь внушительное впечатление. Шериф снял солнечные очки и посмотрел Дюку прямо в глаза. - Что же, мистер Смит. Вы производите на меня впечатление вполне приличного, законопослушного человека. Не думаю, что у нас с вами возникнут какие-то проблемы. - Не возникнут, сэр, - заверил его Дюк. - Рад слышать. - Копп нагнулся и подобрал ногу одного их ходячих мертвецов. - Фу! Как же быстро эта мерзость разлагается на жаре! - Да уж сама вижу, - согласилась с ним Лоретта. - Но вы же начальству докладывать не станете, а, Маршалл? Копп пожал плечами. - С какой стати? Не вижу необходимости. Если вы, конечно, успеете убрать здесь все прежде, чем грифы успеют проголодаться. Две гигантские птицы уже сидели на неоновой вывеске закусочной. Еще несколько, нетерпеливо каркая, кружили в воздухе. - Я прямо сейчас отвезу их к Реду. попрошу чего-нибудь холодненького. - Угощайтесь. Шериф Копп взял банку газировки, залез в машину, и вскоре та скрылась из вида на длинной пыльной дороге. Дюк и Лоретта забрались в пикап и направились в противоположную сторону. Дюк ехал молча, внимательно разглядывая окружающую местность. Ничего интересного - бескрайняя пустыня, однообразный пейзаж, которой временами расцвечивал то кактус, то шар перекати-поля, то островок бурой, выгоревшей на солнце травы или одинокий дом. Роквуд явно застраивался без всякого плана. Здесь были и передвижные дома-трейлеры, и глинобитные мексиканские постройки, и ветхие лачуги, и трехэтажные особняки. К некоторым, обнесенным белым штакетником, вели бетонные дорожки. Другие окружали заборы из колючей проволоки, а в передних двориках мирно паслись коровы и деловито сновали куры. Единственное, что было общего у здешних домов, так это огромные пустыри между ними. Жители Роквуда очень высоко ценили такую вещь как личное пространство. Наконец Лоретта и Дюк подъехали к деревянному строению, над дверью которого висела табличка с надписью: "Таксидермия и ритуальные услуги Реда". Заметив подъехавший пикап, пара посаженных на цепь питбулей принялась яростно лаять. Из дома вышел чернокожий старик с морщинистым лицом. - Привезла тебе очередную партию, Ред. Ред воззрился на груду тел. - Многовато их у тебя на этот раз. - Девять штук, - уточнила Лоретта. |
|
|