"Сабир Мартышев. Черепашьи глазки" - читать интересную книгу автора

есть, на вчера. Вот, если желаете удостовериться, тут стоит печать лапы
вашего ходока Шливи. Все остальные черепахи уже давно здесь прошли замену,
им даже клыки убрали. Чего же вы так долго тянули?
Луи посмотрел на оттиск знакомой лапы, затем на Шливи, который вдруг
ухитрился спрятаться среди своих друзей. Он поблагодарил Крата, и они
покинули здание, у которого скопилось порядочно зверья. Подход к зданию
напоминал не столько зоопарк, а, скорее, цирковой балаган, чей гвоздь
программы изнахраченные до неузнаваемости животные.
Зорк не выдержал первым.
- Как же мы теперь, - всхлипнул он, - без Бога-то, а? Hа что же он нас
оставил?
Луи не обратил внимания на истерики Зорка, и развернулся на Шливи.
- Ты что же, паскуда, нас обманул, сказал что к этому дню назначена
встреча? Что же мы теперь делать будем? Остальные черепахи себе давно и
крылья убрали и глаза понавтыкали подходящие, а мы так и будем до скончания
веков носиться с этими?
- Да я-то что? Я все считал, - начал оправдываться Шливи.
- Хреново считал, - поддержал Луи Мганда, - раз так получилось.
- Я не виноват, так вышло, - Шливи сделал шаг назад.
- Ах, не виноват, - разъярился Луи, - ах, не виноват? Мало того, что
мы по твоей вине топали восемь дней по пустыне, так, оказывается, еще и
зазря топали. А кто мне уберет крылья, кто мне даст нормальное зрение?
Может быть ты?
Лицо Луи, обычно темно зеленого цвета, стало почти черным от прилившей
крови, он наступал на сжавшегося в комочек Шливи. Из его рта брызгала
слюна, а черные глазки стали какими-то лиловыми, что еще больше испугало
Шливи. Он никогда не видел Луи таким злым, и страх сковал его мышцы так
же, как панцирь сковал его тело.
- Прости, - сказал он едва слышным голосом и тем самым подписал себе
смертный приговор.
Молниеносным движением Луи впился острыми клыками в голову испуганной
черепахи, прокусив ей один глаз. Шливи закричал от боли, и его крылья
бессильно захлопали по панцирю. Hа землю полилась темная кровь, смешавшаяся
с черной глазной жидкостью, и ослепшее животное ударило лапой в воздух. Он
не видел своего врага, так как его голова была зажата в мощных зубах Луи.
Последний сильнее сжал челюсти и раздался треск, словно кто-то наступил на
сухую ветку. Шливи вскрикнул в последний раз и его лицо вдруг
деформировалось, стало неестественно продолговатым, растянутым, а под кожей
череп вдруг заиграл двумя половинками. Его лапы несколько раз конвульсивно
проскребли в дорожной пыли глубокие борозды, и он затих.
Оставив его лежать на земле, Луи развернулся к застывшим от ужаса
черепахам.
- Дурак заслужил свою смерть, - первым высказался Мганда. Он
действительно так считал.
Зорк и Бхавата со временем тоже пришли к такому мнению. Дорога к
остальным черепахам им теперь была закрыта - кто их примет такими
уродливыми в свою общину? Потому им оставалось держаться лишь друг друга.
Возникал вечный вопрос. Что делать?

- Hу и что же они сделали? - спросил Алекс, который слушал Хосинду,