"Ивакура Масадзи. Золотая рыбка (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

2


"Как-то вы поживаете, мои дорогие?
Выпорхнув из родительского гнездышка, мне теперь, хочешь
не хочешь, приходится изворачиваться, рассчитывая только на
свой тощий кошелек. Услыхав, что где-то идет распродажа сайры,
я мчусь туда на велосипеде. Наткнувшись на дешевую листовую
капусту, подолгу мерзну в очередях на улице. Однако все эти
хлопоты доставляют мне радость. Пусть мы живем бедно, но для
меня важнее всего сознание собственной самостоятельности и
независимости. Надеюсь, мама поймет меня".

Вот какие письма приходили теперь от Мугино. Родители радовались
долгожданному, заслуженному счастью дочери, восхищались трудолюбием и
терпением Мугино и в конце концов успокоились за нее. Теперь все их мысли
сосредоточились на Рюкити. В доме то и дело что-нибудь напоминало старикам о
внуке, вызывая прилив любви и щемящей жалости к малышу. Стоило увидеть
какую-нибудь старую игрушку Рюкити - робота, солдатика, бумеранг или
пистолет с портупеей, - как в памяти тотчас всплывала сосредоточенная,
большеглазая мордашка с плотно стиснутыми губами.
Иногда Ёхэй проходил мимо школы. Заметив его, одноклассники Рюкити
всякий раз радостно подпрыгивали, махали Ёхэю руками, громко оповещая:
- Вон пошел дедушка нашего Рю-тяна!
"Не-ет, все-таки надо было добиться, чтобы мальчика оставили с нами!" -
с сожалением думал Ёхэй.
Последнее время, готовя уроки, Рюкити часто обращался за помощью к
Ёхэю, это как-то еще больше сблизило их. С домашней тетрадью в руках
улыбающийся Рюкити появлялся в кабинете деда. Даже если Ёхэй и не бывал
особенно занят, он имел обыкновение встречать каждого, кто отваживался
нарушить его покой, недовольным вопросительным взглядом. Но это ни капельки
не смущало Рюкити, и он преспокойно усаживался за стол напротив Ёхэя.
- Дедуля, не знаю, как пишется иероглиф "песня". Покажи, какой тут
порядок черт.
- Что еще за "порядок черт"?!
- Хм... "порядок черт" - это порядок, который надо соблюдать при
письме. Ну, какая черта сначала, какая потом...
- А-а, вот ты о чем. Опять эти никому не нужные вопросы...
- Вовсе нет! Учитель сказал, что это важно для изучения родного
языка! - настаивал Рюкити.
- Видишь ли, Рю, может быть, и следует обучать школьников наиболее
простому порядку начертания иероглифов. Но я категорически против чрезмерных
придирок.
- Да-а, по родному языку я числюсь хорошо успевающим, а по каллиграфии
чуть не в отстающих хожу...
Ёхэй сдался.
- Послушай, Рю. Я против этих правил. Но дай-ка вспомнить, как же
все-таки пишется твоя "песня"?... Не-ет, никак не соображу...
- Дедуля, ты что, не знаешь?!
- Да понимаешь ли, я привык писать, как мне заблагорассудится.