"Фредерик Массон. Наполеон и женщины " - читать интересную книгу автора

сохранитъ ароматъ его.
Жозефину барвинокъ не интересуетъ. Она не того поколенiя, y нея другая
родина, иное воспитанiе и нетъ въ ней присущей ему наивности. Эта вечная
экзальтацiя тяготитъ ее и надоедаетъ ей. Конечно, мило - быть такъ любимой;
это казалось интереснымъ и новымъ, но это утомляетъ; и его безразсудная
страсть, съ ея грубостью и наивностыо, не способна разбудить уже
притупившiяся чувства. Правда, y нея есть теперь всякiе доходы - подарки оть
городовъ и подарки владетельныхъ особъ, подношенiя генераловъ, взятки
поставщиковъ; хотя она и расходуетъ деньги безъ счета, но она мало смыслитъ
въ денежныхъ делахъ. Она настолько же расточительна, насколько
легкомысленна; ее всегда можно соблазнить и всегда eе что-нибудь
соблазняетъ; она беретъ изъ учтивости и даетъ изъ каприза. Она не особенно
сознаетъ, что поступаетъ худо, потому что она просто повинуется инстинкту;
но она устраивается все же такъ, чтобы Бонапарту ничего объ этомъ не было
известно. Она зпаетъ его щепетильность и находитъ ее странной, такъ какъ
судитъ по нравамъ той среды, въ которой жила и того общества, которое
посещала; но приходится принимать его такимъ, каковъ онъ есть. Въ одинъ изъ
первыхъ-же дней, по поводу ящика съ медалями, полученнаго Жозефиной, онъ
сделалъ ей очень суровый выговоръ и медали пришлось возвратить. Отныне онъ
ничего не будетъ знать; a если y него возникають подозренiя, то ловкая ложь,
при содействiи сообщниковъ, которыми обзавелась Жозефина, прикроегь
жемчужныя колье, брильянтовыя парюры, ценныя картины и неоценимыъ древности.
И много еще кое-чего не знаетъ Бонапартъ. Едва-ли онъ даже знаетъ, что
существуетъ г. Шарль, тотъ самый г. Шарль, адъютантъ Леклерка, который
прiехалъ съ Жозефшой изъ Парижа. Г. Шарль остался въ Милане, щеголяетъ по
улицамъ его въ кокетливой форме копнаго егеря и каждый разъ, когда генералъ
отлучается изъ дворца Сербельони, туда является г. Шарль. Жозефина
угверждаеть, правда, что г. Шарль приходитъ только для того, чтобы
позабавить ее, развлечь, посмешить, что она относится къ нему чисто
платонически. Г. Шарль - молодой человекъ маленькаго роста, очень плотный,
крепкiй, невозмутимо-самоуверенный, удивительно подвижной, живой,
пронырливый, сыплющiй каламбурами, большой искуссникъ по части всякихъ штукъ
и фокусовъ, надувательства, вышучиванiя, однимъ словомъ, что называется.
забавникъ .
Онъ служитъ связью между Жозефиной, которая всегда нуждается въ
деньгахъ, и поставщиками, которые воображаютъ, что Жозефина можетъ быть имъ
полезна. Онъ расточителенъ, словно откупщикъ, но делаетъ это весело, въ
открытую, какъ гусаръ, вздумавшiй заниматься делами. Какой контрастъ! И какъ
будто нарочно для Жозефины созданы эти две крайности! Но вотъ y Бонапарта
возникаютъ подозрения насчетъ г. Шарля, какъ были y него подозренiя насчегь
Мюрата. Г. Шарля, какъ говорятъ, арестовываютъ; но не за сношенiями съ
поставщиками? Во всякомъ случае, онъ покидаетъ армiю, возвращается въ
Парижъ, где Жозефина пристраиваетъ его къ Компанiи Бодена, даетъ ему
возможность занять очень видное положенiе въ интендантской области.
Г. Шарль былъ развлеченiемъ, лучше котораго и желать нельзя: онъ былъ
изъ Парижа, который любила Жозефина, Парижа разгульнаго, шумнаго, веселаго,
Парижа - кутилы. Ей нуженъ былъ г. Шарль, чтобы переносить какъ-нибудь
скуку, которая ееизводила. "Я сильно скучаю", - пишетъ она своей тетке. Да,
все нагоняетъ на нее скуку: и безумная страсть молодого мужа, и Миланъ, и
Генуя, где Сенатъ принимаетъ ее, какъ королеву, и Флоренцiя, где Великiй