"Джулиан Мэй. Враг (Изгнанники в плиоцен 3)" - читать интересную книгу авторау меня в эти дни не хватило сил. Если бы они не отняли у меня серебряный
торквес, все было бы по-другому. Теперь делать нечего, придется тебе забыть меня... Забыть навсегда... - То-о-ни, я здесь, с тобой, - долетел до него сквозь дрему тихий приятный голосок. - Не бойся. Обними меня, будь таким же ласковым, как прежде. - Мне... трудно без торквеса. Вот в чем беда. Однако Ровена - или все та же мерзкая развратная тварь? - была мучительно настойчива. В голове Вейланда бродила какая-то смутная тревога, мерещилась опасность, но какая? Откуда? Он метался на узком ложе - на чем? С кем? Тони открыл глаза, и то, что он увидел, привело его в ужас. - Ах! - вскрикнул он и ударил кулаком прямо в прекрасное, темнокожее, обрамленное алыми волосами лицо. Потом вскочил с кушетки и упал лицом на палубу. - Эй, на корме, у вас все в порядке? - раздался в темноте веселый голос Карбри. Он кричал с полубака. - Нет! - резко ответила Скейта. - Не суй нос в чужие дела, Червь. Она приподняла Тони и снова посадила его на ложе. Слабый зеленоватый свет, сочившийся из какой-то трухлявой гнилушки, освещал корму. При таком освещении волосы Скейты имели неопределенный цвет - от ярко-красного до тусклого серого. Прижавшись к Тони, она начала осыпать поцелуями его лицо, потом погладила спину. - Умоляю, перестань. Верни мне одежду, - отпрянул от нее Тони. Скейта ущипнула его за мочку уха. Поцелуи жгли грудь. Словно назойливые насекомые, от которых нет спасения. "Я так хочу!" - шепнула Тони затрясло от отвращения, он резко отстранился. - У тебя было столько мужчин человеческого рода! Неужели непонятно, что все твои усилия, если я не желаю, бесполезны. Как ты не понимаешь, что настойчивым должен быть я, а не ты. - Ты боишься меня, бедный мальчик? Не пугайся. Если у нас будет все хорошо, я тут же отпущу тебя. Мои сородичи так настроены против соитий с людьми, а ты мне очень нравишься. Недавно до меня дошел слух - от ревунов в Нионели, имевших опыт общения с, мужчинами. Так вот, они утверждают, что ты - нечто сказочное. Что твои ласки слаще всего на свете. Несмотря на отчаянное положение, Тони почувствовал гордость. - Ну, тогда я испытывал непреодолимый соблазн. Мне нужно увлечься новизной, успокоиться, обрести силы. - Да? Так бы сразу и сказал. Что тебе не по душе? Мое тело? Мне казалось, оно выглядит весьма соблазнительным. Если тебе не нравится, давай сотворим что-нибудь другое. Говорят, у тебя молодая жена из ревунов. Я тоже могу предстать в каком-нибудь экзотическом облике. Могу завить волосы - для меня пара пустяков! Или с тех пор, когда ты носил серебряный торквес и разгуливал этаким золотоволосым красавчиком, ты совсем обессилел? - _Н_у _п_о_ж_а_л_у_й_с_т_а_! - Тони бочком отодвинулся от Скейты. - Ты бы вернула мне торквес, - тихо попросил он. Великанша задумалась - видно, что-то прикидывала. - Ты считаешь, что без него твои силы убыли? Что без такой побрякушки не может вспыхнуть страсть? |
|
|