"Карл Май. Сокровище серебряного озера ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

- Ну, - поубавил прыть капитан, - с дамами надо быть учтивым, а раз вы
"тетка", то принадлежите к прекрасному полу, и я не буду ставить вопрос так
остро. Впрочем, вы можете с оплатой пока не спешить, а когда надумаете,
обратитесь к офицеру!
- Нет! Кредитом не пользуюсь и расплачусь сию же минуту, такой уж мой
принцип, если потребно!
- Well, тогда идемте в кассу.
С этими словами они удалились, но те, кто присутствовал при беседе,
заинтересовались новоявленным щеголем. Вернувшись раньше Дролла, капитан
взволнованно произнес:
- Господа, вы только посмотрите! Вот это самородки! Он полез рукой в
рукав, а когда снова вытащил ладонь из дырки, она была полна золотых зерен
величиной с горох, орех или даже еще крупнее! Этот человек, должно быть,
открыл бонансу [Бонанса (устар. бонанца) - так горняки называют богатый
участок рудной жилы, рудный "карман". В США это слово (где оно произносится
"бонанзе") приобрело специфическое обиходное значение: "выгодное
предприятие", "золотое дно".] и выпотрошил ее. Держу пари, он намного
богаче, чем хочет казаться!
Тем временем Дролл расплатился в кассе и на выходе осмотрелся; он
тотчас заметил людей Полковника. Дролл был не из тех, кому безразличны их
попутчики, а потому неторопливо направился на бак, чтобы посмотреть на
компанию поближе.
Его взгляд сразу упал на Бринкли, и когда они поравнялись, Дролл
спросил первым:
- Прошу прощения, сэр, мы с вами не встречались раньше?
- Первый раз вас вижу! - прозвучало в ответ.
- О, я просто уверен, что мы уже виделись. Может быть, вы бывали в
верховьях Миссури?
- Нет.
- А в форте Салли тоже нет?
- Я даже не знаю, где это.
- Хм! Позвольте узнать ваше имя?
- Это еще зачем?
- Потому что вы мне нравитесь, сэр, а когда я испытываю симпатию к
тому, с кем встречаюсь, не могу найти себе места, пока не узнаю, как его
зовут.
- Вы мне тоже сразу понравились, - ответил Полковник, - но я посчитал
бы невежливым спрашивать ваше имя.
- Почему? Я не считаю это невежливым и ответил бы на ваш вопрос. У меня
нет повода скрывать свое имя. Лишь тот, у кого помыслы нечисты, скрывается
от Других.
- Пожалуй, это уже оскорбление, сэр!
- Ничего подобного! Я никогда не оскорбляю чудаков. Адиос, сэр, прячьте
подальше ваше имя, я не хочу его слышать!
Дролл повернулся и зашагал прочь.
- Он надо мной издевается, - прошипел Полковник. - И я должен это
сносить!
- Почему ты стерпел? - засмеялся кто-то за его спиной. - Я бы с
удовольствием об этот мешок почесал кулаки!
- Последствия могут быть плачевными.