"Карл Май. Дух Льяно-Эстакадо ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

ко мне исключительно дружелюбно. Само собой разумеется, что с моей стороны
будет выражена самая искренняя благодарность, учитывая, вообще говоря, мое
превосходное воспитание.
Добрая женщина уж и не знала, что ответить странному парню. Она
вопросительно взглянула на мужа, и тот пришел ей на помощь в затруднительном
положении:
- Этот господин - мой дражайший коллега, весьма образованный лесник,
который по ту сторону океана наверняка сделал бы себе хорошую карьеру.
- Совершенно точно! - быстро вмешался Фрэнк. - Высшая, интенсивная
лесоводческая наука была тем вожатым, на которого я забрался бы с руками и
ногами, если бы сзади не схватила меня судьба и не перетянула сюда, в
Америку. К счастью, я не раскаялся в том, что свой музыкальный слух подарил
голосу судьбы. Двенадцатью музами я был вознесен на такую башню
субтеллурической культуры, где посвященному все низкое безразлично. С этой
позиции я констатировал, что именно женщины подносят нам небесную амврозию,
вдохновляясь которой я прикоснусь к вашему пиву и говяжьей жареной ляжке.
Поэтому мы намерены сейчас же вытащить клинки и сжалиться над дружескими
дарами, за которые мы весьма благодарны. Я надеюсь, мы быстро познакомимся,
моя преданнейшая фрау Хельмерс!
- Убеждена в этом! - сказала она и кивнула.
- Естественно! Высокообразованных людей немедленно сводит их врожденный
инстинкт. Что лежит ниже облаков, нас не заботит... Но вообще-то мое пиво
уже кончилось. Не мог бы я получить еще одну кружку?
Фрау Хельмерс взяла его кружку, чтобы принести пиво. Она и мормону
принесла хлеб, сыр, воду и маленький стаканчик бренди. Тот начал свою
скромную трапезу, ничуть не огорчившись тем, что не получил мяса.
В этот момент появился Боб.
- Массер Боб поставил лошадей! - отрапортовал он. - Массер Боб тоже
хочет пить и есть!
Внезапно он посмотрел на святошу. Он оцепенел, несколько мгновений
рассматривал этого человека и вдруг закричал:
- Что видит массер Боб! Кто здесь сидит! Это же масса Уэллер, вор,
который украл у массы Баумана очень много денег!
Мормон вскочил со своего места и испуганно поглядел на негра.
- Что ты сказал? - спросил Фрэнк, тоже вскочив. - Этот человек и есть
тот Уэллер?
- Да, это он. Массер Боб очень хорошо его знает. Массер Боб тогда его
очень хорошо рассмотрел.
- Вот это повезло! Так это же давно желанная встреча! Что вы скажете на
это, мастер Тобайас Прайзеготт Бартон?
Мормон справился с внезапным испугом. Он презрительно махнул рукой в
сторону негра и ответил:
- У этого черномазого, верно, не все в порядке с головой? Я не понимаю
его. Я не знаю, чего он хочет.
- Однако же его слова были сказаны достаточно отчетливо. Он назвал вас
Уэллером и сказал, что вы ограбили его хозяина, некоего Баумана.
- Меня зовут не Уэллер.
- Но, может быть, вас когда-то так звали?
- Меня зовут Бартон и всегда так звали. Кажется, ниггер спутал меня с
кем-то другим.