"Карл Май. Полукровка ("Виннету") " - читать интересную книгу авторадовольные! Какие новости? А команчи разве...
Инженер осекся на полуслове, потому что как раз в тот самый момент узрел связанного разведчика. Дав волю эмоциям, он воскликнул: - Дьявольщина! Это же мистер Ято Инда, наш метис! Он что - ваш пленник, сэр? Шеттерхэнд молча кивнул, спрыгивая с лошади. Единственное, что он спросил, - куда посадить пленника. Инженер смекнул, что дело серьезное, и указал на недавно вырытый колодец. Яма была довольно глубокой, но без воды. - Просуньте веревки у него под мышками и опускайте мерзавца вниз! Эти слова инженера относились к наследникам Тимпе, которые сами вызвались взяться за эту работу. Метис опять стал упираться, и тогда люди инженера крепко привязали его к шпале, задав хорошую порцию плетей. Потом полукровку без проблем спустили вниз. Инженер Сван позаботился обо всем заранее: имевшееся на станции оружие было собрано и проверено, а паровоз с вагонами уже стоял, готовый к отправке в Пихтовый Лагерь. Строители находились в состоянии полной готовности. Расседланные лошади прибывших получили корм и питье, а самих хозяев угостили таким великолепным обедом, какой только можно позволить в этой глуши. - Вся надежда на вас и ваших людей, - заметил за обедом Шеттерхэнд, - мистер Левере не из когорты умелых вояк. - Знаю, сэр. Белых там - раз-два и обчелся, а эти китайцы разбегутся при первом же выстреле. - Было бы лучше взять вам все на себя, не привлекая людей из Пихтового Лагеря. краснокожих нет никакого! - Я тоже так думаю. Вы знаете Бэрч-Хоул, или ущелье Березы? Черный Мустанг со своими воинами готовится к нападению именно там. - Как свои пять пальцев, сэр! Это глубокое скалистое ущелье, которое за Пихтовым Лагерем врезается далеко в горы. Со всех сторон оно окружено неприступными скалами, и только у узкого входа растет старая высокая береза, от которой эта дыра и получила свое название. - На стены ущелья можно взобраться? - Только в одном месте, и только днем! Решиться на это ночью я отговорил бы любого, даже того, чьи мозги тверже долларовой монеты! - А как близко можно подойти к краю сверху? Инженер пристально взглянул в глаза собеседника: - Ах вот оно что, сэр! Я, кажется, понял, куда вы клоните. Хотите расставить нас по краю обрыва, а когда краснокожие войдут в ущелье, перекрыть вход, так? - А если бы и так? - Тогда это лучший план, который только мог прийти в голову! Индейцы застрянут в ущелье Березы, как в каменном мешке, и мы выловим их поодиночке! - Вот именно. Ваши люди готовы выехать сейчас? - Естественно. Мы должны добраться туда раньше индейцев, чтобы успеть засветло занять позиции на скалах. Когда стемнеет, нам придется туго, поэтому я предлагаю заранее позаботиться об освещении. - Оно бы не помешало, - согласился Шеттерхэнд. - Все будет в лучшем виде, мистер Шеттерхэнд! Когда согласно контракту |
|
|