"Карл Май. Полукровка ("Виннету") " - читать интересную книгу автораАмерику, а из Нью-Йорка поехал прямо в Файетт.
- Значит, вы тоже! И что вы узнали в Файетте? - Не больше вашего. Меня еще и подняли на смех. Мне там сказали, что здешние Тимпе никогда не жили зажиточно. - Чепуха! Скажите, знали ли вы тогда английский? - Нет, - чуть сконфузился светловолосый. - Вот вас и обвели вокруг пальца. Что вы делали потом? - Поехал в Сент-Луис, хотел устроиться работать у мистера Генри, изобретателя знаменитого двадцатипятизарядного штуцера, названного в его честь. Решил выучиться его мастерству, но по пути, в местечке Наполеон, где сходятся реки Арканзас и Миссисипи, мне повстречались охотники прерий. Узнав, что я оружейник, они так захотели оставить меня у себя, что в конце концов убедили отправиться с ними в Скалистые горы. Так я стал вестменом. - И довольны? - Да. Хотя признаюсь, гораздо приятнее было бы получить сто тысяч талеров и пожить красиво, как наследники Тимпе. - Хм... Может, еще повезет. - Вряд ли. Слишком поздно мне пришла в голову мысль, что старик Хабакук вовсе не умер бедным и все его деньги исчезли вместе с племянничком, этим Нахумом Самуэлем. - Я его тоже искал - и тоже без толку. Но вот недавно я все-таки напал на его след. - Что?! - слишком уж громко воскликнул Казимир, с шумом вскочив с места, что не могло не привлечь внимания остальных, бросивших на него удивленные взгляды. волноваться. Из надежных источников я слышал, что некий Нахум Самуэль Тимпе, бывший ружейный мастер, дьявольски разбогател и живет теперь в Санта-Фе. - В Санта-Фе, это на той стороне? Так отправляемся туда сейчас же, вдвоем, вы и я! - Я не против, кузен. Надо найти его и заставить выплатить положенную сумму, да еще с процентами! В облаках я не летаю: ясно, что дело не из легких, потому рад, что встретил вас. Действовать нам вдвоем гораздо легче. Найдем его и прижмем как следует. Или мы не вестмены?! Если сильно упрется, напомним ему о законе прерий! Разве я не прав? - Прав, - кивнул Казимир. - Все-таки здорово, что я встретил вас... Вас? Постой, не глупо ли обращаться друг к другу на "вы", когда мы, оказывается, родственники, да еще и связаны одной судьбой? - Согласен. - Ну так выпьем на брудершафт и перейдем на "ты"! - По рукам! Выпьем за встречу и за успех нашего дела! Поехали! - Твое здоровье, кузен! За твое здоровье, Хазаэль! - За твое! Но почему Хазаэль? В Штатах любят сокращения. Тут говорят: Джим, Тим, Бен или Боб, не произносят имя до конца, обходясь одним слогом. Мой отец обычно называл меня Хаз, а не Хазаэль, и я привык к этому. Зови меня так же. - Хаз? Хм! Стало быть, меня надо звать не иначе как Каз? - Почему бы и нет? Мне нравится, а если не понравится кому другому, то это его проблемы. Давай-ка еще раз: твое здоровье, добрый Каз! - И твое, дорогой Хаз! За здоровье Каза и Хаза, новоиспеченных |
|
|