"Карл Май. Верная Рука ("Виннету") " - читать интересную книгу автора

погони не будет.
- Да? Раз вы это говорите, так и должно быть.
- Иначе просто не получится. Посудите сами. Солнце показывает, что
сейчас как раз девять часов утра. Еще час пройдет, пока отбитый нами отряд
доберется до Саскуан-куи. Им предстоит отчитаться перед вождем, ответить на
вопросы, выслушать насмешки и упреки. Затем начнется совещание, которое
также займет немалое время.
- Верно, сэр. Теперь я вас наконец понял. Значит, кладем еще пару часов
на совещание и выработку нового плана.
- Хорошо. Итак, уже двенадцать часов. Команчи возвращаются к реке - еще
час - и расставляют часовых на своем берегу - еще час, итого два пополудни.
Потом вверх или вниз по долине отправляется небольшая группа лазутчиков.
- Найти безопасное место для переправы. Сколько времени им потребуется,
чтобы скрытно пройти одну-две мили? Думаю, опять-таки не меньше часа.
Переплыв реку, они приступают к прочесыванию берега, причем действуют в
высшей степени осторожно - они же не знают, где мы попрятались. А
осторожность несовместима со спешкой. Как вы полагаете, насколько быстро они
сумеют обшарить все заросли и убедиться, что нас тут уже нет?
- Часа за три, не раньше.
- Допустим, только за два, все равно мы имеем уже пять пополудни.
Следует новое совещание, и вождь посылает своих людей разведать обстановку в
прерии и выяснить, в какую сторону мы поехали. Это дело им опять-таки
придется выполнять не торопясь, очень осторожно - на случай, если мы сделали
круг и вернулись на прежнее место, чтобы застать их врасплох и внезапно
атаковать; индейцы обязательно учтут такую возможность. Думаю, пройдет по
меньшей мере еще один час, пока команчи удостоверятся, что мы действительно
покинули долину Пекос. Значит, преследование может начаться не ранее шести
вечера, и мы выигрываем время до девяти часов - при условии нашего
немедленного отъезда. Смогут ли они нас догнать, как вы полагаете, мистер
Шурхэнд?
- Да ни за что на свете! - выпалил обрадованный гигант.
- Самое большее, в чем они преуспеют - это на протяжении нескольких
миль полюбуются на наши следы. Потом станет слишком темно, и им придется
поворачивать. А за ночь трава распрямится, так что возобновить погоню с
рассветом они тоже не смогут. Если мы сейчас двинемся на запад, команчи
волей-неволей придут к убеждению, что мы убрались туда, откуда пришли. К
тому же они думают, что нашей единственной целью было освобождение мистера
Шурхэнда, теперь эта цель достигнута, и, стало быть, уже ничто не
задерживает нас в этих краях. Разве я не прав, джентльмены?
Шурхэнд кивнул.
- Ваши расчеты правильны, и мне нечего возразить, если только наше
внезапное исчезновение не натолкнет их на верную мысль.
- На какую?
- Я хочу сказать - когда команчи увидят, что мы не стали охранять
берег, то поймут, что бледнолицые их надули.
- Это они, разумеется, поймут, но ошибутся относительно цели такого
надувательства. Им станет ясно, что мы пошли на хитрость, желая выиграть
время. Но вот как мы собираемся использовать свой выигрыш, куда
направляемся - об этом они не догадаются.
- Да, надо думать. Вы правы, мистер Шеттерхэнд. Если мы тронемся, не