"Карл Май. Наследники Виннету ("Виннету") " - читать интересную книгу автора


- Все в порядке, - ответил я.
- Но ведь они никого не подпускают!
- Посмотрим.
После этих слов я пришпорил мула и благополучно перелетел через стену.
Когда я привел третье животное во двор, тот был полон зевак. Слух о
поединке разнесся по городу, и люди собрались поглазеть на необычное
зрелище. Хозяину это было только на руку.
Душенька сама снесла вниз мой чемодан и сообщила мне, что четыре
свидетеля стоят у наших окон: трое полицейских и господин, которого ей
представили как коррехидора *.
______________
* Коррехидор (ucn. corregidor) - чиновник высшего ранга, выполнявший
судебные и административные функции в городах и провинциях.

- Это примерно то же самое, что наш бургомистр. Мексиканцы часто
пользуются этим испанским словом, - пояснил я ей.
- Он пришел позже. Его вызвал один из полицейских по одной неизвестной
мне причине, которая, как он уверил меня, очень важна.
Я открыл чемодан, вытащил из него куртку из отлично выделанной белой
кожи, украшенную по швам прядями волос.
- Уфф! - не сдержался индеец. - Такое может принадлежать только вождю!
Но только у костра совета и на празднествах племени!
Я молча снял пиджак и надел индейскую куртку.
Когда я вынул из покрывала головной убор вождя, индеец снова издал
возглас удивления:
- Уфф! Настоящее оперение военного орла *, которого давно уже нет! Пять
раз по десять перьев?!
______________
* Военный орел - один из видов обитающих в Скалистых горах горных
орлов, перья которых индейцы обычно использовали для военных головных
уборов.

- Больше, - улыбнулся я.
Тут он почтительно поднялся и сказал:
- Тогда я должен извиниться и приветствовать...
- Тише! - прервал я его. - Мы здесь не у костра совета! И не только для
того, чтобы взять этих породистых животных!
Перья моего головного убора, история которого, кстати, очень интересна,
доставали до самой земли. В нем чувствовалась добросовестная индейская
работа. Когда я его надел, кто-то из той шестерки захохотал. Но Хоуи грубо
оборвал его:
- Что здесь смешного? Разве не видите, что происходит? Он знает тайну
трех жеребцов! Остается надеяться, что он все же свернет себе шею!
Я прошел между ними и вышел к лошадям, возле которых стояли пеоны.
Никто из них не сказал ни слова, но взгляды, обладай они силой ружейных
пуль, тотчас сразили бы меня насмерть.
Лошади прижались друг к другу еще теснее. Они наблюдали за мной не
шелохнувшись; их красноватые ноздри раздувались, маленькие уши подрагивали,
а длинные, пышные хвосты колыхались. Две дали мне подойти спокойно, третий,